Примеры в контексте "Three - Трое"

Примеры: Three - Трое
I have an ASA and three policeman waiting for me? Меня ждут сотрудник прокуратуры и трое полицейских?
All three of the deceased were apparently healthy with no previous illness, and an investigation is underway by the Center for Disease Control. Все трое покойных были совершенно здоровы и ранее не болели, а расследованием занялся центр по контролю заболеваний.
Matheus, Alex, and mckynleigh, You three will be performing tonight. Матеус, Алекс и Маккинли вы трое будете выступать сегодня вечером
Today will determine which three of the four of you will move forward to Mercedes Benz Fashion Week. Сегодня решится вопрос о том, кто трое из вас четверых поедет на Неделю Моды Мерседес Бентц.
So I knew the three of you were in it together. Так что я знал, что вы трое работали вместе.
I think all three of us grew up in the '70s in the Netherlands which was dominated by the last moment of late Modernism. Все мы трое выросли в 70-е годы в Голландии, где доминировал последний период позднего модернизма.
Why is it when something happens it is always you three? Почему, когда что-то происходит, всегда рядом вы трое?
Mr. Gardner, who are the three most honest judges in Cook County? Мистер Гарднер, кто трое самых честных судей в округе Кук?
I will bestow a breakfast to make you friends, and well be all three sworn brothers to France. Вот я угощу вас завтраком да и примирю, и мы все трое махнем во Францию закадычными друзьями.
We got three more coming in from that way! Ещё трое летят с той стороны!
I think we can start by trying to figure out where those three guys were staying. Я думаю, мы можем начать с того, что выясним, где остановились те трое парней.
I wasn't expecting anybody, let alone three, Я даже не предполагал, что кто-то повернется, а тут оказалось сразу трое.
Dead Beth, dead German, those two, three other Euros, you... that's eight. Бет с Немкой мертвы, еще эти двое, трое других в Европе, получается... ты восьмая.
The three of us are all strong enough to pass! Трое из нас достаточно сильны, чтобы прокладывать дорогу!
There are three men in this room that they think should be on the patrol. В этой комнате трое, кого хотят включить в операцию.
If we were three, they'd want us. Будь нас трое, нас бы и взяли.
So all three boys confessed, but the girl, Miranda, she didn't know anything about it. Так что все трое парней признались, но девушка, Миранда, она ничего об этом не знала.
Did you never think how strange it was, three priests living alone on an island? Вы не задумывались, насколько странно, что трое священников живут вместе на острове?
Well, apparently I already do, if we end up with three kids. Ну, по-видимому, я уже это делаю, если в итоге у нас трое детей.
I got three kids to raise, please? А у меня трое детей на иждивении... пожалуйста.
At least three took part in a medical trial by Medisonus 2002-2003. Как минимум трое из них участвовали в медицинских исследованиях компании Медисонус в 2002-2003.
Most of them went to guard the food warehouse, but at least three of them peeled off towards your ship with rocket launchers. Большинство пошли занимать пищевой склад, но по крайней мере трое направились к вашему кораблю с гранатометами.
The three of you, and Nora if you want. Вы трое, и Нора, если хочешь.
The three of you are going to feel the most violent ecstasy you've ever known. Вы все трое познаете такой сильный экстаз, какого у вас ещё никогда не бь ло.
Maybe we can get past it now, the three of us, and find some peace. Может быть теперь мы сможем оставить это в прошлом, мы трое, и успокоить души.