| It follows the lives and families of two parents, and their three children born on the same day as their father's birthday. | В центре сюжета ансамблевой драмы находятся жизни и семьи двух родителей, чьи трое детей были рождены в тот же день, что и их отец. |
| The most represented are artists, followed by programmers, then designers, and finally, audio specialists, with two to three producers in management. | Больше всего в команде художников, затем программистов, затем геймдизайнеров, далее специалистов по звуковому сопровождению, а также двое или трое продюсеров, берущих на себя менеджмент. |
| They had three children: Daniel, Jeffrey C. B. and Jennifer J. Levine. | У них трое детей: Даниил, Джеффри С. Б. и Дженнифер Дж. |
| In marriage with it at the merchant was three children who were called by Vasily, Ivan, and Paraskeva. | В браке с ней у купца было трое детей, которых звали Василий, Иван и Параскева. |
| He and Else had three children, Agathe, Martin (who went on to become a professor of astronomy at Princeton University), and Alfred. | У Карла и Эльзы было трое детей - Агата, Мартин (позже профессор астрономии в Принстоне) и Альфред. |
| On 25 September 1873, he was married to Bertha Jardine and had seven children with her - four sons and three daughters. | 25 сентября 1873 года он женился на Берте Джардин, у пары было семеро детей: четыре сына и трое дочерей. |
| Torrential rains killed 25 people in Qinghai in July and left three more missing, affecting 41,000 people. | В июле из-за проливных дождей в провинции Цинхай погибли 25 человек, еще трое пропали без вести, пострадало 41000 человек. |
| In 1720 she married Joshua Toft, a journeyman clothier and together the couple had three children, Mary, Anne and James. | В 1720 году она вышла замуж за Джошуа Тофта, подмастерья портного; у пары было трое детей: Мэри, Энн и Джеймс. |
| In December 2013, the three surviving classic line-up members of the band decided to carry on under the Vixen name in honor of late guitarist Jan Kuehnemund. | В декабре 2013 года трое оставшихся в живых участницы решили продолжить существование группы под названием Vixen в память о Джен Кунемунд. |
| The log book showed that the four of them left together and only three returned. | В журнале посещений центра было отмечено, что вышли четверо студентов, однако обратно вернулись только трое. |
| In 1673, the couple's three living illegitimate children were legitimated by Louis XIV and given the royal surname of de Bourbon. | В 1673 году трое живых детей Людовика XIV были узаконены королём и им была дана королевская фамилия Бурбон. |
| He married Jean Ogilvie in 1952 and they had three children together - two sons and a daughter. | Он женился на Джин Огилви в 1952 году, они имели трое детей - двое сыновей и дочь. |
| Clark had in 1855 married Mária Áldásy, a member of the local aristocracy, with whom he had three children. | В 1855 году женился на Марии Альдаси, представительнице местной аристократии, с которой у него было трое детей. |
| In 1612 he married Claude Bergeron, the 17-year-old daughter of a prominent Nancy apothecary, with whom he had three sons. | В 1612 году он женился на Клод Бержерон (Claude Bergeron), 17-летней дочери известного аптекаря из Нанси, в семье родилось трое сыновей. |
| Together they had three children, two daughters Ruby (1939-2009) and Carol Sue, and one son, Bobby. | У них было трое детей: две дочери, Ruby (1939-2009) и Carol Sue и сын, Бобби. |
| When she attempts to flee with her thrall to the Orient by ship, Von Helsing and three others book passage on the same ship. | Когда она пытается бежать вместе со своим пленником на корабле «Восток», Ван Хельсинг и ещё трое человек попадают на тот же корабль. |
| He remained in Munich for the rest of his life, fathering eight children, at least three of whom also became lutenists. | Галилей прожил в Мюнхене всю оставшуюся жизнь, был отцом восьмерых детей, из которых по меньшей мере трое также стал лютнистами. |
| He and his three brothers were educated at Felsted School in Essex close to their mother's family home. | Он и трое его братьев получили образование в школе Фелстед (англ. Felsted) в Эссексе, недалеко от дома семьи его матери. |
| All three sons played a role in the establishment of the Mansfield and Pinxton Railway, which opened in 1819. | Трое сыновей сыграли свою роль в открытии железной дороги «Mansfield and Pinxton Railway», которая открылась в 1819 году. |
| It was the only film that contained all four of the original Stooges (the three Howard brothers and Larry) on screen simultaneously. | Это был единственный фильм, в котором одновременно снялись все четыре «балбеса» (трое братьев Ховард и Ларри). |
| All three Summers brothers have similar powers, as they are each able to absorb certain kinds of celestial energies and re-channel that energy from their bodies. | Все трое братьев Саммерс имеют схожие способности, так что они все могут поглощать определенные виды небесных энергий и перенаправлять эту энергию с помощью тела. |
| Approximately 770 Australians served in Sudan; nine subsequently died of disease during the return journey while three had been wounded during the campaign. | В Судане служило около 770 австралийцев, девять из которых умерло по болезни во время возвращения и трое было ранено в ходе проведения кампании. |
| In 1919, Anastasia and three of his brothers arrived in New York City, working on a freighter. | В 1919 году Анастазия и трое его братьев прибыли в Нью-Йорк на грузовом судне. |
| If you travel into the past and alter events and stop Hector 1 from getting in the tank, there will be three of you. | Если вы отправитесь в прошлое, измените ход событий и не дадите Гектору 1 залезть в ванну, то вас уже будет трое. |
| E.M. Forster, Stephen Hawking, the King of Jordan, Prime Minister of India, and three signatories to the Declaration of Independence. | Эдвард Форстер, Стивен Хоукинг, король Иордании, премьер Индии и трое из подписавших Декларацию Независимости. |