"The last time something like this happened, three wise men on camels saw a star in the East." |
"Последний раз, когда подобное случилось, трое волхвов на верблюдах увидели, как на востоке зажглась звезда" |
Rumour has it that there are three in this marriage, not two! |
Есть слухи, что в этом браке нас трое, а не двое? |
Meanwhile, here you sit, watching, while three of your own go missing and your men slowly start to unravel. |
Тем временем ты ничего не делаешь в то время, как трое твоих пропали а твои люди начинают потихоньку разбираться |
Okay, we're a man down, so you three really need to step it up while Ellie's out of commission. |
Итак, у нас человек за бортом. и вы трое должны взять ответственность на себя пока Элли вышла из строя |
There are three people in front of us, five people in back of us. |
Перед нами трое, за нами пятеро. |
I mean, the three guys that I like all have unique features that I would love to Frankenstein, you know? |
Я хочу сказать, что нас трое, и каждый обладает уникальными способностями, я бы назвал это Франкенштейном! |
I got a sister, she got three kids... no job, no skills, no husband. |
У неё трое детей и ни работы, ни образования, ни мужа. |
I suppose it's also a coincidence that as soon as you two arrive, three of our people are killed? |
Я полагаю, тот факт, что трое наших людей были убиты как раз после вашего прибытия сюда, это тоже простое совпадение? |
Does it eat at you, Detective Breslin? That three of the four of us are off the streets... and you had nothing to do with it? |
Я же говорила вам, детектив Бреслин трое или четверо, вы ничего не сможете с этим сделать. |
Remember when it was just you, me, my three kids, my two ex-wives? |
Помнишь времена, когда были только ты, я, мои трое детей, две моих бывших жены? |
The three of you are going to end your friendship because you bought the same backpack as Lauren? |
Вы, трое, собираетесь закончит дружбу, потому что ты купила такой же рюкзак, как у Лорен? |
No, no, no, not "we all", just you three. |
Нет-нет-нет, не "все мы", только вы трое. |
We started the day with one on the list, but three? |
С утра один был в списке, но все трое? |
Regimental Sergeant Major Davis said three men went into the trees, Lieutenant Graham said two men came out, which means Major Murray was left behind in the woods. |
Старшина Дэвис говорил, что в лес зашли трое, лейтенант Грэм сказал, что вышли два человека, а значит, майор Мюррей остался в лесу. |
And he goes, "I thought it was you three." |
А он мне: "А мне казалось, что это вы трое классно ладите." |
Now, here come two more people, and immediately after, three more people. |
Вот идут ещё двое, и сразу же вслед за ними - ещё трое. |
For the first time, ever, the three of us are single at the same time. |
Впервые за все время, все трое из нас - одни в одно и то же время. |
How long's it been since you three spent any time together? |
Сколько времени прошло с тех пор, как вы все трое вместе? |
But the last time that we found this thing, three of us had almost drowned in ice water. |
но в последний раз, когда мы нашли его, трое из нас чуть не утонули в ледяной воде. |
Turns out Sheehan's testimony put O'Hara away, and after the trial, the three witnesses were put into WitSec and then moved to Arizona. |
Выходит, что в результате показаний Шиэна О'Хару посадили в тюрьму, и после слушаний трое свидетелей попали в программу защиты свидетелей, и были перевезены в Аризону. |
Her grandmother said there are three of them but they are called one name: Tartutic. |
Ее бабушка говорила, что их трое, но их называют одним именем |
Last time war broke out, three kids under the age of ten were killed in Austin and Humboldt Park cross fires. |
В последний раз, в разгоревшейся войне, были убиты трое детей лет десяти в перекрестном огне в Остине и Хамболдте |
"Well, you êtes three... and I am one." |
"Хорошо, вас трое, а я один." |
special Agent in Charge Darius Michaud who was trying to defuse the bomb, three firemen from dallas, and a young boy. |
Среди их агент Дариус Мишо, пытавшийся обезвредить бомбу, трое пожарных и подросток. |
What, so it'll just be the three of us? |
Так что, нас там будет трое? |