| Dad, you've got three good men here depending on you. | Пап, трое хороших людей зависят от тебя. |
| My three fiercest babies are on their way to the dance right now. | Трое моих самых жестоких деток прямо сейчас направляются на бал. |
| Probably the only three brave enough to come forward. | Только трое набрались мужества и заявили об этом. |
| All three were running when they were struck. | Все трое бежали в момент, когда их ударило. |
| So, the three of us worked on into the night. | Итак все трое работали ночь напролёт. |
| If anything happens to our baby, all three of you will die. | Если что-нибудь случиться с нашим ребенком, все вы трое умрете. |
| My three sons is away fighting for your brother, My Lord. | Трое моих сыновей ушли сражаться за вашего брата, милорд. |
| I've done three and ten. | Я сидел трое и десять суток. |
| "When shall we three meet again?" | "Когда же мы трое встретимся снова?". |
| Mr. Rasmussen leaves behind a wife and three children. | У мистера Расмуссена остались жена и трое детей. |
| You three consider yourselves banned for life. | Вы трое - считайте себя пожизненно забаннеными. |
| These dudes... smugglers, all three of them. | Эти парни... контрабандисты, все трое. |
| My three brothers died in the First World War. | Трое моих братьев погибли в Первую мировую. |
| I like the three man thing. | Мне нравится, когда нас трое. |
| If we three could apprehend him... | И если мы трое сумеем его задержать... |
| I just thought three of my finest might have put up a better fight. | Я просто думал, что трое моих лучших парней способны на большее. |
| Minus three... that leaves too many. | Минус трое... остаётся слишком много. |
| Well, you need at least three people to hold a séance. | Нужно минимум трое для проведения спиритического сеанса. |
| All three of them were like dogs on heat round Amy. | Все трое крутились возле Эми, словно голодные собаки. |
| Laura Moser and three others found chopped up with a chain saw. | Лора Мозер и еще трое были найдены мертвыми, их порубили циркулярной пилой. |
| Rumor has it he averaged three a week. | Говорят, по трое в неделю. |
| Besides, all three of them died by their own hand. | Более того, они трое погибли от собственной руки. |
| He cost us three lives already. | По его вине уже погибли трое. |
| [Laughter] Look. I have three brothers. | Слушайте, у меня трое братьев. |
| Let's imagine the three of you have come under a malign psychic influence. | Давайте представим, что вы трое находитесь под зловещим психическим воздействием. |