Примеры в контексте "Three - Трое"

Примеры: Three - Трое
On 6 August 2012 he married Sarah Podmore (born 1987), who has three children from her previous marriage, and in December 2012 gave birth to their son Matthew. 6 августа 2012 года Льюис женился на Саре Подмор (англ. Sarah Podmore), у которой от прошлого брака осталось трое детей, а в декабре 2012 года у них родился сын Мэттью (англ. Matthew).
In 1936 Steele and three other IRA members were captured, prosecuted and imprisoned in Crumlin Road Gaol. В 1936 году Д.Стил и трое других боевиков ИРА были захвачены, осуждены и заключены в тюрьму тюрьму Крамлин роуд.
'Cause if I let it go now, then... I should've let it go when the three guys in Missouri called me a cheat. Потому что если я оставлю все сейчас, тогда... я должен был оставить это, когда те трое парней в Миссури назвали меня мошенником.
Eat it, the three of you! Ешьте вы все трое, дети!
I dreamt the three of us were in the Hall of Heroes presenting the bat'leth to the Emperor. Мне снилось, как мы трое были в Зале героев и и преподносили бат'лет императору.
We three are but thyself, and, speaking so, Мы трое - как один, и эти речи -
That a gas main blew on the way out... and three men died? О, том, что газопровод взорвался и трое людей погибли?
Well, we don't know that all three were assailants, right? Ну, мы не знаем, что эти трое напали на нее, верно?
Ladies, my name is Ulysses Everett McGill, and, well, you three ladies are about the... the prettiest... Леди, меня зовут Улисс Эверетт Мак-Гилл, и, ну, вы трое, леди, типа, самые красивые...
You and me and the devil makes three Ты и я, и дьявол, всего трое
There'll be at least three of them there. Там их будет, по крайней мере, трое.
Will the three runners come up to the victory stand? Трое победителей, поднимитесь на пьедестал.
No, we'll just stay here together, just the three of us. Теперь мы навсегда вместе - мы, трое.
She has three little she just told me that she found out that she's pregnant. У нее уже трое детей, и она мне сказала, что опять беременна.
Well, I think a little real danger might suit me, so, if you three want to join my smugglers gang, I'll, you know, consider it. Что ж, думаю небольшая опасность мне не повредит, так что, если вы трое захотите последовать за моей шайкой контрабандистов, я рассмотрю предложения.
I don't know, most of the pictures here are of the three of you. Я не знаю На большинстве Фотографий только вы трое.
Because all three of us know that ledger proves that you have laundered tens of thousands of dollars through the Red Pony. Ведь мы трое знаем, что гроссбух доказывает, что ты отмывал десятки тысяч долларов через "Ред Пони".
It's just the three of you, right? В ней только трое, верно?
and we'll all go three sworn brothers to France. и мы все трое махнём во Францию закадычными друзьями.
The three of you plan to use... this Flaming Sword to cut through the gates of Heaven and go home. Вы, трое, собираетесь использовать этот Огненный Меч, чтобы разрезать врата Рая и вернуться домой?
If there's room for two, there's room for three. Где есть место двоим, там и трое поместятся.
Where were the three of you the night before last? Где вы трое были позапрошлой ночью?
Contrary to what you three led me to believe, those women's prisons are nothing like the late-night Skinemax movies, so have fun. В противоположность тому, во что вы трое заставили меня поверить, эти заключенные женщины совсем не тянут на героинь полуночных фильмов, так что развлекайтесь.
I was alone against them three, what could I do? Их трое, я один, чего бы я сделал?
Are you not enrolled with three children? Вы сказали, у вас трое детей, когда приехали