Seventeen Lebanese citizens were killed and three were wounded. |
Семнадцать ливанских граждан были убиты, а трое - ранены. |
As of 27 January 1997, three of these persons had subsequently been re-released. |
По состоянию на 27 января 1997 года трое из них были впоследствии вновь освобождены. |
Five members of that community are presently serving in Sabor, three under the minority quota. |
Пять членов этой общины в настоящее время являются депутатами Сабора, причем трое из них избраны по квоте, установленной для меньшинств. |
According to information received by the Special Rapporteur, three of these schoolchildren were subjected to ill-treatment. |
Согласно информации, представленной Специальному докладчику, трое из них подверглись плохому обращению. |
The civilian bus driver was killed and three other civilians were injured. |
Водитель автобуса, являвшийся гражданским лицом, был убит, а еще трое мирных жителей - ранены. |
One Sudanese soldier was killed and three were wounded, and a drinking-water storage tank was completely destroyed. |
Один суданский солдат был убит и трое ранены, а цистерна с питьевой водой полностью уничтожена. |
This is the extent of the information the three were willing to divulge concerning their identity. |
Такова информация, которую эти трое были готовы сообщить о себе. |
This group was repulsed, seven of the bandits were killed and three captured alive. |
Нападавшим был дан отпор, в результате чего семь бандитов было убито, а трое взято в плен. |
There were three military personnel on board each of the boats, which were equipped with machine-guns. |
На борту каждого из них находилось по трое военнослужащих, каждый из которых был вооружен автоматом. |
The three Special Rapporteurs further visited Tibar and Liquica, where they heard individual testimonies of alleged human rights violations. |
Трое специальных докладчиков посетили также Тибар и Ликику, где они заслушали показания отдельных лиц о предположительно имевших место нарушениях прав человека. |
The three men broke into the house and asked for the girls. |
Трое мужчин ворвались в дом и потребовали девушек. |
The three men were executed immediately, but the pregnant woman was reportedly awaiting her execution on death row. |
Трое мужчин были казнены сразу по вынесении смертного приговора, однако беременная женщина, по сообщениям, по-прежнему ожидает своей казни. |
Delegations have expressed the wish that the three other special coordinators should hold informal open-ended consultations. |
Делегации выразили пожелание, чтобы трое других специальных координаторов провели неофициальные консультации открытого состава. |
The three Africans, like the other defendants, had the right to legal counsel in court. |
В судебном заседании эти трое африканцев, как и другие обвиняемые, имели право на помощь защитников. |
They subsequently released four of them after interrogation, and three others remain in detention. |
Впоследствии они освободили после допроса четырех арестованных жителей, тогда как трое других по-прежнему находятся под стражей. |
In the bombardment, one inhabitant was killed and three wounded. |
В ходе обстрела один житель был убит и трое ранены. |
My three young children in London say that I am not enough at home. |
Трое моих маленьких детей говорят, что они редко видят меня дома, в Лондоне. |
In July, in the department of Bolívar, three children were seriously injured, including a 9-year-old girl, who lost her leg. |
В июле в департаменте Боливар трое детей получили тяжкие увечья, включая 9-летнюю девочку, которой оторвало ногу. |
The three children are malnourished, and their attendance in school is erratic. |
Трое детей недоедают и ходят в школу лишь изредка. |
There were currently three prisoners serving lengthy prison terms for sedition. |
В настоящее время трое заключенных отбывают длительные тюремные сроки за подрывную деятельность. |
All three were shot and killed at close range. |
Все трое были убиты выстрелами с близкого расстояния. |
Each of the positions was manned by three soldiers armed with GC rifles. |
На каждой из этих позиций находилось по трое солдат, вооруженных штурмовыми винтовками GC. |
Two days ago, another soldier was killed and three others were wounded. |
Два дня назад был убит еще один солдат и трое других получили ранения. |
There are currently believed to be three prisoners serving sentences. |
Согласно имеющимся данным, в настоящее время в этой тюрьме наказание отбывают трое заключенных. |
This now having been served, the three have been released. |
Все трое уже отбыли этот срок и освобождены. |