We'll be back at ten, OK? |
Мы вернемся к десяти, ладно? |
I've been to... ten different fat farms in, |
Я была в... десяти разных институтах питания, |
Three in ten South Africans are younger than 15, meaning that they did not live a day under apartheid. |
Трое из десяти южноафриканцев младше 15 лет, что означает, что они не прожили и дня в условиях апартеида. |
It was listed by Variety as one of the ten "biggest (financial) losers" of 2006. |
Variety включил фильм в список десяти «величайших (финансовых) провалов» 2006 года. |
Terry was one of ten children raised by his mother, Andrea Cheatham, and his father, Curtis Terry. |
Он был одним из десяти детей, воспитанных его матерью, Андреа Чеэзэм и его отцом, Кертисом Терри. |
Typically it releases eight to ten new titles monthly throughout the United States, Canada, Europe, and Australia. |
Как правило, студия выпускает от восьми до десяти новых фильмов в месяц по всей территории США, Канады, Европы и Австралии. |
As of the second edition, which consisted of ten volumes published from 1876 to 1879, the work was already titled Brehms Tierleben. |
Начиная со второго издания, которое состояло из десяти томов, изданных с 1876 по 1879 года, работа была издана уже под названием «Brehms Tierleben». |
Over half the farming enterprises were smaller than ten hectares; nearly 40 percent were smaller than five hectares. |
Более половины сельскохозяйственных предприятий располагали наделами меньше десяти гектаров; почти 40 % - меньше пяти гектаров. |
He defeated Ace Hudkins in ten rounds on November 14, 1925 in their second meeting in Vernon California, despite having broken bones in both hands. |
Он победил Эйса Хадкинса в бою из десяти раундов 14 ноября 1925 года на своей второй встрече в городе Вернон, штат Калифорния, несмотря на то, что сломал кости в обеих руках. |
When two million taels are stolen from the royal vaults, Ling is hired to find the thieves within ten days and administer his own justice. |
Когда два миллиона таэлей пропадают из королевского хранилища, Лэна нанимают, чтобы тот схватил воров в течение десяти дней и свершил своё правосудие. |
On 6 October, Leeds United announced that the 34-year-old had been trialling with the club for a period of ten days. |
6 октября «Лидс Юнайтед» объявил, что 34-летний защитник в течение десяти дней был на просмотре в клубе. |
In contrast, the Army calculated that a force of at least ten divisions (between 150,000 and 250,000 men) would be needed. |
Тогда как Командованием Сухопутных Войск было подсчитано, что потребуется силы не менее десяти дивизий (от 150000 до 250000 человек). |
It took me all day, but I finally finished a list of ten people that would be perfect to hunt. |
Это заняло весь день, но я составил список из десяти людей, идеальных для охоты. |
plus your personal rating between one to ten? |
плюс твой личный рейтинг от одного до десяти? |
After two years of that, let alone ten, you stop caring about being a good person. |
Через два года подобного, не говоря уже о десяти, ты перестаешь волноваться о том, чтобы оставаться хорошей. |
If we get out of here in the next ten minutes, we don't have to pay for the second hour. |
Если мы отсюда уедем в течение десяти минут, нам не придется платить за второй час. |
You just spent a whole week helping Santana with a secret everybody already knows, and not one person took ten seconds to help you. |
Ты провела целую неделю, помогая Сантане с секретом, о котором все уже знали, но никто не потратил и десяти секунд, чтобы помочь тебе. |
Free yourselves from this tiny-minded, ten finger fascism! |
Освободитесь от этого узколобого фашизма десяти пальцев! |
You say the word, and I will have the homeowners association of ten different streets here to back you folks up. |
Только попросите, и я приведу сюда домовладельцев из десяти ассоциаций, чтобы помочь вам. |
Isn't ten times enough to know when you're beaten? |
Разве десяти раз не достаточно, чтобы признать поражение? |
At the moment, I'm mostly concerned about the fact that you let one of the FBI's ten most wanted fugitives just walk away. |
Но на данный момент меня волнует, что ты просто взял и отпустил одного из десяти самых серьёзных преступников. |
You're one of ten people with access to the bacteria, the gestation period of which is three days. |
Ты одна из десяти людей, которые имели доступ к бактерии, период созревания которых - три дня. |
planning to be back for the ten o'clock to Toronto. |
планируя вернуться к десяти часам в Торонто. |
But Davinder, can you understand the difference between a shortage of one antibiotic among ten antibiotics choices, and the shortage of gloves. |
Ну Давиндер, ты ведь можешь понять разницу между нехваткой одного антибиотика из десяти антибиотиков и нехваткой перчаток. |
The campers are ten minutes away! |
Отдыхающие в десяти минутах от лагеря. |