| Of the world's ten most densely populated cities, seven are in India. | Семь, из десяти самых густонаселенных городов мира находятся в Индии. |
| The number of stops was increased from three to ten. | При этом количество забрасываемых блоков было увеличено с трёх до десяти. |
| The episodes range in length from ten to twenty minutes. | Серии варьируются по длине от десяти до двадцати минут. |
| More than ten people work here actively. | В городе работают более десяти крупных предприятий. |
| The use of ten thousand dump trucks, bulldozers and excavators was anticipated for construction. | Планировалось использование десяти тысяч самосвалов, бульдозеров, экскаваторов. |
| He also appeared ten times in representative matches for the Scottish Football League. | Он также сыграл в десяти матчах за сборную Шотландии. |
| These babies would be producing something like ten thousand points a second. | А эти малышки могут просчитать около десяти тысяч точек за секунду. |
| The championship consisted of ten rounds - each with two races - held at a variety of European circuits. | Чемпионат состоял из десяти этапов - в каждом по две гонке и проходил на различных европейских трассах. |
| It reduced travel time between these two places from four hours all the way down to ten minutes. | Постройка тоннеля сократила время в пути между этими двумя местами с четырех часов до десяти минут. |
| Grammatin published over 200 scientific works, including works written in collaboration, and he trained more than ten candidates of sciences. | Опубликовал, в том числе в соавторстве, свыше 200 научных работ, подготовил более десяти кандидатов наук. |
| The series has been extended to ten books, up from an original order of six. | Серия была расширена до десяти книг, хотя изначально предполагала только шесть. |
| Climbing Mount Everest was shown for ten weeks in Liverpool's Philharmonic Hall. | Он демонстрировался на протяжении десяти недель в ливерпульском «Филармоническом холле» (англ. Philharmonic Hall). |
| It lives in groups of between ten and a hundred. | Живёт в группах от десяти до ста особей. |
| Game length is approximately two to four hours, and it consists of ten levels. | Продолжительность игры составляет приблизительно два - четыре часа, а от игрока требуется прохождение десяти уровней. |
| In her life, she held nine passports, and was granted honorary citizenship in ten countries. | В связи с этим ей предоставили почётное гражданство десяти стран, она имела девять паспортов. |
| He was the oldest of ten children born to Hugh Brunty and Eleanor McCrory, poor Irish peasant farmers. | Он был старшим из десяти детей бедных ирландских фермеров Хью Бранти и Элеонор Мак-Клори. |
| It consists of a well-preserved skull and series of ten neck vertebrae as well as a damaged left shoulder girdle. | Образец состоит из хорошо сохранившегося черепа и серии из десяти шейных позвонков, а также повреждённой левой части плечевого пояса. |
| Typical platoon have three squads (sections) of ten personnel each. | Типичный взвод имеет три отделения из десяти человек в каждом. |
| The first verifiable public performance took place at the age of ten. | Его первое публичное выступление состоялось в возрасте десяти лет. |
| Some of the girls arrested for trying to have abortions are as young as ten. | Несколько девочек в возрасте после десяти лет были арестованы за попытку выполнения абортов. |
| On awards night, Matilda won seven out of the ten nominations. | В результате «Матильда» выиграла в семи номинациях из десяти. |
| Mackenzie House is one of ten historic museums owned and operated by the City of Toronto. | Он является одним из десяти исторических музеев, принадлежащих городу и управляемых городом Торонто. |
| Played for Venezuela at ten Women's Chess Olympiads (2000-2018) and won individual bronze (2006) medal. | Представляла Венесуэлу на десяти шахматных олимпиадах (2000-2018) и в индивидуальном зачете завоевала бронзовую (2006) медаль. |
| Currently there are more than ten surfspots known on the island. | Известно более десяти мест для серфинга на побережье острова. |
| In 2004 Çağlar was sentenced to three years ten months for bank fraud relating to the bankruptcy of Interbank. | В 2004 году Чаглар был приговорён к 3 годам и десяти месяцам тюремного заключения за мошенничество, связанное с банкротством İnterbank. |