| Well, one in ten does. | Ну, может, одна из десяти. |
| Count to ten, and then one of you step out and get his attention. | Досчитан до десяти, потом выходи и отвлеки его внимание. |
| Ironically, there is a bathroom less than ten feet away from us. | По иронии судьбы, в десяти шагах от нас есть туалет. |
| She'll be no more than ten feet away from an officer at any one time. | Она будет не более чем в десяти футах от офицера в любой момент. |
| We closed the deal at ten million dollars. | Мы сошлись на десяти миллионах долларов. |
| For ten months to April last year, Marina called the same Oxford number nearly every day. | В течение десяти месяцев, начиная с апреля прошлого года, Марина звонила на один и тот же номер в Оксфорде, практически каждый день. |
| She's leaving the hotel at ten to eleven. | Она покидает отель, без десяти одиннадцать. |
| I got the deputy asking about ten. | А помощник спрашивал меня о десяти. |
| No... It's just you're not supposed to be here between ten and one. | Нет, просто вы не должны быть здесь с десяти до часа. |
| But this was never about ten women. | Но вы не завалили ни одну женщину из десяти. |
| So, you get an eight out of ten. | Значит, ты получаешь восемь из десяти. |
| I suggest that its system of world order, provided in ten large chapters. | Я предлагаю свою систему устройства мира, изложенную в десяти больших главах. |
| Therefore propose in the course of ten evenings you read his book. | Посему предлагаю в продолжение десяти вечеров читать вам свою тетрадь. |
| Problem is she's a six out of ten, man. | Проблема в том, что ее балл 6 из десяти, приятель. |
| We've done it every summer, since she was ten. | Мы отправляем её туда каждое лето, с десяти лет. |
| We've got less than ten minutes before this vessel explodes. | У нас меньше десяти минут до взрыва. |
| I read somewhere how nine out of ten Jimmys cheat. | Я где-то прочитла, что девять из десяти Джимми постоянно изменяют. |
| In 2006, WFP and IFAD cooperated in eight countries on ten projects. | В 2006 году ВПП и МФСР сотрудничали в восьми странах в рамках десяти проектов. |
| There are plans are to appoint a total of 60 such inspectors based in all the country's ten provinces. | В общей сложности планируется назначить 60 таких инспекторов, которые будут базироваться во всех десяти провинциях стран. |
| A comprehensive immunisation programme is provided in the MCHCs to protect children from ten infectious diseases. | Комплексная программа иммунизации проводится в ЦОМД для защиты детей от десяти инфекционных болезней. |
| The Office of Special Counsel has recently confirmed allegations made by whistle-blowers in ten different agencies. | Канцелярия специального советника подтвердила недавно обоснованность сообщений осведомителей в отношении десяти разных учреждений. |
| The information and procedures on the VCO supports ten different languages. | Информация и процедуры, касающиеся ВТС, представлены на десяти различных языках. |
| The fourth course was organized in January-February 2004, involving ten participants from Latin American and Caribbean country Parties. | Четвертый курс был организован в январе-феврале 2004 года с участием десяти представителей латиноамериканских и карибских стран - Сторон Конвенции. |
| Of those ten accused, six are on indictments with co-accused already in custody; joinders will not be required. | Из этих десяти обвиняемых шестеро проходят по обвинительным заключениям с другими обвиняемыми, которые уже арестованы; объединять дела не потребуется. |
| It currently has six members of staff, and this number will be increased to ten. | В настоящее время его штат составляет шесть человек и будет увеличен до десяти. |