Английский - русский
Перевод слова Ten
Вариант перевода Десяти

Примеры в контексте "Ten - Десяти"

Примеры: Ten - Десяти
UNODC is currently seeking additional funds to promote and disseminate it and to provide legislative training through ten regional legal drafting workshops to Member States. ЮНОДК в настоящее время занимается изысканием дополнительных средств на цели ознакомления общественности с законом и его распространения и организации подготовки по законодательным вопросам путем проведения для государств-членов десяти региональных семинаров-практикумов, посвященных разработке правовых документов.
We acknowledge the significant progress made by many Member States in fulfilling the ten commitments of the UNECE RIS/MIPAA during the second five-year cycle. Мы признаем значительный прогресс, достигнутый многими государствами-членами в выполнении десяти обязательств по ММПДПС/РСО ЕЭК ООН в течение второго пятилетнего цикла.
It also requires reviewing every five years the progress made in implementing MIPAA/RIS commitments in ten key areas including health and well-being, employment, social participation and intergenerational solidarity. Он также предусматривает необходимость проведения раз в пять лет обзора прогресса, достигнутого в деле соблюдения обязательств, закрепленных в ММПДПС/РСО, в десяти ключевых областях, включая здоровье и благополучие, занятость, участие в жизни общества и солидарность между поколениями.
Government representatives from ten countries in Europe, Africa and Asia took part in the event and presented their PPP programmes and current challenges in implementing PPP. В мероприятии приняли участие представители правительств десяти стран Европы, Африки и Азии, которые рассказали о своих программах ГЧП и нынешних проблемах на пути развития такого партнерства.
The University of San Carlos offers more than 90 undergraduate courses and more than 60 post-graduate and technical courses, in eight schools and ten faculties. В восьми институтах и на десяти факультетах Университета Сан-Карлос преподают более 90 лиценциатов и свыше 60 профессоров и специалистов.
The Forum adopted a Vision and message, which has ten main points: На Форуме было принято видение и послание, состоящее из десяти основных пунктов:
Pursuant to section 56 CL, the statute of limitations period for corruption offences ranges from five years to ten and fifteen years. В соответствии с разделом 56 Уголовного кодекса срок исковой давности для преступлений, связанных с коррупцией, варьируется от пяти до десяти или пятнадцати лет.
Simplified extradition procedures are in place for ten designated Commonwealth countries and under the London Scheme for Extradition within the Commonwealth. Упрощенные процедуры выдачи действуют в отношении десяти конкретно оговоренных стран Содружества и в соответствии с Лондонской системой выдачи в рамках Содружества.
FIA has administrative freezing powers to suspend a transaction for up to ten days (Section 24, FI Act). УФР имеет право замораживать операции в административном порядке в целях приостановления сделок сроком до десяти суток (раздел 24 Закона о ФР).
The maximum duration of detention on remand is reduced from ten to five years. максимальная длительность предварительного заключения сокращена с десяти до пяти лет;
The Special Representative will continue to support those efforts and promote the wide dissemination of child-friendly versions of both protocols, which are already available in ten languages. Специальный представитель будет и далее поддерживать эти усилия и способствовать широкому распространению понятных для детей вариантов обоих протоколов, которые уже имеются на десяти языках.
Serbia was among the ten biggest contributors to United Nations peacekeeping operations in Europe and over 200 members of its armed forces had served as peacekeepers. Сербия входит в число десяти основных стран, предоставляющих контингенты для операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира в Европе, и более 200 членов ее вооруженных сил служили в качестве миротворцев.
The initial phases of the project were implemented in ten towns, whereupon the scope was widened to cover 20 towns suffering harsh economic conditions. На начальных этапах проект осуществлялся в десяти городах, а затем его охват увеличился до 20 городов, оказавшихся в тяжелых экономических условиях.
Participants from ten different organizations in the Netherlands, both public-sector organizations and NGOs, took part in a train-the-trainer course in June 2013. В июне 2013 года представители десяти различных голландских организаций, в том числе организаций государственного сектора и НПО, прошли учебный курс подготовки инструкторов.
Based on the level of economic activity and availability of jobs, there are differentials in unemployment levels in the ten (10) Administrative Regions. Уровень экономической активности и наличие рабочих мест определяют различия в уровне безработицы по десяти (10) административным округам.
I'll just be right off to the side judging you on a scale from one to ten. Я буду в сторонке, оценивая тебя по шкале от одного до десяти.
When I was about ten, I started competing and immediately took to it, because it added an element of spice to the activity. Когда мне было около десяти, я начала участвовать в соревнованиях и сразу полюбила, потому что это добавляет перца в лазание.
eight injuries obtained from ten homes. Восемь из десяти травм получают дома.
You mean from Cheryl Willens' suicide or the loss of ten sponsors? Вы имеете в виду дальше от самоубийства Шерил Вилленс или от потери десяти спонсоров?
I counted to ten, and then I just said, Я сосчитал до десяти, а потом говорю:
Probably, when I was about nine or ten, my father took me to Dealey Plaza where Kennedy was shot. Может, когда мне было около девяти или десяти, отец взял меня на Дили Плаза, где застрелили Кеннеди.
I feel like I have the strength of ten men! У меня сил будто у десяти мужиков.
Until perhaps ten minutes before 12, when I left my section and walked across with everyone else for the meeting of Her Royal Highness. Возможно до без десяти двенадцать, когда я покинул свой отдел и отправился ко всем остальным, чтобы встретиться с Её Королевским Высочеством.
I get more than ten rolls of silk as gift every month Каждый месяц мне дарят более десяти рулонов шёлка.
But if you have half an hour a little later this afternoon, I just found this unit ten minutes from here. Ну, если у тебя есть полчаса немного попозже сегодня, я нашла квартиру в десяти минутах отсюда.