That's my style. |
Такой у меня стиль. |
One with style and character. |
У которой есть стиль, характер. |
Your own personal style. |
Найти свой собственный стиль. |
This is - this is your style? |
Это... это ваш стиль? |
I don't want to cramp your style. |
Не хочу портить стиль квартиры. |
What fashion style is this? |
Отгадай, что за стиль? |
You know, Clooney style. |
Ну ты знаешь, стиль Клуни. |
His expressions, his style, his eyes. |
Это самовыражение, стиль, глаза |
My style involves more over-sized props. |
Мой стиль более основателен. |
Sorry. - The weirdest negotiating style. |
Это самый странный стиль переговоров. |
It's not really my style. |
Это немного не мой стиль. |
That's Terence's parenting style. |
Это стиль воспитания Тэренса. |
That is definitely not our style. |
Это абсолютно не наш стиль |
You're trying to find your style. |
Ты пытаешься найти свой стиль. |
Wildflowers, Texas style. |
Дикие цветы - стиль Техаса. |
That's just not their style. |
Это не их стиль. |
I like your style. |
Мне нравится ваш стиль. |
We love your style. OK? |
Нам нравится твой стиль. |
My management style is effective. |
Мой стиль управления эффективный. |
I like this style. |
Мне нравится такой стиль. |
The architectural style is Early Maniac. |
Архитектурный стиль - Ранний Маниакальный. |
I have my own style. |
У меня есть свой стиль. |
You have a great style too. |
И у тебя отличный стиль. |
It projects power and style. |
Это подчеркнет компетентность и стиль. |
They have their own style. |
У них был свой особый стиль. |