Narc-ing's not really my style. |
Наркомания - это не мой стиль. |
She has great heart, style, and grace... |
У нее замечательное сердце, стиль, и красота... |
Style: The style of writing should be concise and precise. |
Стиль: Стиль языка должен быть лаконичным и точным. |
I know Danny's work and his style, and what's more, I know your work and your style. |
Я знаю, как Денни пишет, знаю его стиль, и больше того - знаю, как пишешь ты, и твой стиль. |
Czech folk clothing may be divided into two groups: the Western style in Bohemia and mid-Moravia, and the Eastern style in Moravia and Silesia. |
Его можно разделить на две большие группы: западный стиль в Богемии и средней Моравии и восточный стиль в Моравии и Силезии. |
And I just want to learn a new posing routine, a new style. |
"И я просто хочу поставить новую программу позирования, изменить стиль". |
Style is formed under the influence of life itself, which eventually became known as the fashionable style of "Slavonic Pagan Metal". |
Стиль же сформировался под влиянием самой жизни, что в итоге стало называться модным стилем "Slavonic Pagan Metal". |
Choose Edit Paragraph Style in the context menu of a paragraph to edit the style of all paragraphs of the same style. |
Выберите в контекстном меню абзаца пункт "Изменить стиль абзаца" для одновременного изменения стиля всех абзацев, имеющих одинаковый стиль. |
But since the ideas of Protestantism did not take root at all in Portugal, the Baroque style did not really catch on at a time when it was the prevailing style in the rest of Europe. |
Но так как идеи протестантизма не пустили корни на всей территории Португалии, стиль барокко не закрепился в тот период, когда он был преобладающим стилем в остальной Европе. |
Though successful, at least in the beginning of his tenure, he drew heavy criticism for his team's defense-oriented style, where long balls, counter-attacks and direct passes were hallmarks of their attacking style. |
В начале срока его пребывания в команде, он вызвал серьезную критику за оборонительный стиль своей команды, где длинные передачи мячей, контратаки и прямые передачи были отличительными чертами их атакующего стиля. |
The survey covers the role of the Board; membership; practice and procedure; and collaboration and style. |
В обследовании охватывается роль Правления, его членский состав, практика и процедуры, а также совместная работа и стиль. |
Foster and enhance workers' knowledge on legislations, sense of discipline and industrial working style. |
Развивать и повышать среди трудящихся знание законов, чувство дисциплинированности и промышленный стиль работы; |
A functional style and sequential flow is required |
требуется функциональный стиль и последовательное движение данных; |
Yes, but to say I stole your style... |
Да, но говоря о том, что я украл твой стиль |
I'm digging your style bamalam but you are wearing on me. |
Меня цепляет твой стиль, но ты попёр против меня. |
You ask if I know cabaret style? (Chuckles) |
Ты спрашиваешь, знаю ли я стиль кабаре? |
Much better, don't change the car, change your driving style. |
Лучше смените стиль вождения, а не машину. |
I asked him about you after I saw your photo in the style section of thenew york times. |
Я попросил его об этом, когда увидел Ваше фото в рубрике "Стиль" в Нью-Йорк Таймс. |
So we can have any style. |
То есть мы можем выбрать любой стиль? |
The climate of his native region with its long lonely winters... and short splendid summers nurtured his unparalleled style. |
Климат родного края с его тягучей, одинокой зимой... и его быстротечным, спелым летом взрастили беспрецедентный стиль маэстро. |
She broke away from the contemporary rhetorical style of the period where orators spoke before an audience for learning, and instead offered a conversational style of teaching "neighbors" the proper way of behavior. |
Она отбросила современный ей риторический стиль, где ораторы выступали перед аудиторией, наставляя, и предложила вместо этого разговорный стиль, которым «соседям» рассказывается о должном образе действий. |
The trobar leu (Occitan pronunciation:), or light style of poetry, was the most popular style used by the troubadours. |
Лёгкий стиль (окс. trobar leu), «лёгкая манера», «простая манера» - самый популярный стиль поэзии трубадуров. |
For example, you can create a page style that displays a particular header, and another page style that displays a different header. |
Например, можно создать стиль страницы с определенным верхним колонтитулом и другой стиль страницы - с другим колонтитулом. |
Now your title page has the style "First Page", and the next pages automatically have the "Default" style. |
Теперь для титульного листа установлен стиль "Первая страница", и для следующих страниц автоматически выбирается стиль "По умолчанию". |
I know your moves, crime fighting style, favorite catch phrases, everything! |
Я знаю все твои жесты, твой стиль борьбы с преступностью, любимые словечки - всё! |