Each coder writes using a different style. |
Просто каждый кодер использует свой стиль. |
Well, Miss Crawford may have the London style, but her prettiness does our girls no disservice. |
Ќу, у мисс рофорд может быть Ћондонский стиль, но ее привлекательность не нанесет нашим девочкам никакого вреда. |
I'll show you precisely what my style entails. |
Я покажу тебе, какой стиль у меня преобладает. |
I ever mention I like your style? |
Я когда-нибудь упоминал, что мне нравится твой стиль? |
The president doesn't care about style, LeAnn. |
Президенту плевать на стиль, Лиэнн. |
Very impressed impressed with what she calls your new style. |
Впечатляюще. Впечатляюще, что она увидела в них ваш новый стиль. |
Each programmer has a... a distinctive coding style. |
У каждого программиста... свой неповторимый стиль. |
I like your style, well, this is my living room, a big TV. |
Мне нравится твой стиль. А вот моя гостиная, большой телевизор. |
Jerry, I like your style. |
Джерри, мне нравится твой стиль. |
His style, I'm worried it's too modern. |
Боюсь, его стиль слишком современен. |
You got an interesting style, Mike. |
У тебя интересный стиль, Майк. |
Your style's not going to cut it with a necromancer. |
Твой стиль не пройдет с некромантом. |
It's a style of painting that was invented during the renaissance, exemplified by strong contrast between light and dark. |
Это стиль живописи, изобретённый в эпоху Возрождения, характеризуется сильным контрастом между светом и тенью. |
Thenceforth, Redmond Barry assumed the style and title of Barry Lyndon. |
Отныне Редмонд Барри приобрёл стиль и имя Барри Линдона. |
It's not really my style. |
Нет. Это немного не мой стиль. |
I like your style, Tommy. |
Мне нравиться ваш стиль, Томми. |
Not only did she have killer personal style, but she had a smorgasbord of powers. |
Она не только имела убойный стиль, но и разнообразные способности. |
I do have a muscular style. |
Да, у меня решительный стиль. |
I will say this about the Court of Owls: they have style. |
Хочу сказать, что у Суда Сов есть свой стиль. |
He? used slow style but with a strong impact. |
Он использовал мягкий стиль добавив к нему жесткости. |
I'm sure you have your own style. |
Я уверен, что у тебя свой собственный стиль. |
First girl Jimmie Johnson, although my style's more Carl Edwards - |
Стану первой девушкой, обогнавшей Джимми Джонсона, хотя мне больше нравится стиль Карла Эдвардса... |
That's really not my style. |
Это и правда не мой стиль. |
Besides I don't think hard style is your thing. |
А потом мне кажется, жёсткий стиль это не твоё. |
And may I say, brother, I like your style. |
И позволь тебе сказать, братишка, мне нравится твой стиль. |