He also disliked televised games as he wanted to keep Everton's playing style out of the public eye. |
Также Каттерик не любил телевизионные съёмки, так как не хотел, чтобы по ним можно было изучить стиль игры «Эвертона». |
Kalighat painting originated in 19th century Kolkata as a local style that reflected a variety of themes including mythology and quotidian life. |
В Калькутте в XIX веке возник стиль живописи Калигхат, который изображает как мифологические, так и бытовые темы. |
As OCA from the Muzykalnaya Gazeta wrote according to the results of the show, The style was clearly felt here. |
Как тогда написала ОСА из «Музыкальной газеты» по итогах шоу: «Тут явно чувствовался стиль. |
The Amsterdam School (Dutch: Amsterdamse School) is a style of architecture that arose from 1910 through about 1930 in the Netherlands. |
Амстерда́мская шко́ла (нидерл. Amsterdamse School) - архитектурный стиль, возникший и развивавшийся в Нидерландах в первой трети XX века. |
Behbahani contributed to a historic development by adding theatrical subjects and daily events and conversations to poetry using the ghazal style of poetry. |
Бехбахани внесла большой вклад в развитие иранской поэзии, добавляя в традиционные стихи театральные сюжеты, повседневные события и диалоги, используя стиль газель. |
Music and other sounds also define Bergman's style. |
Звучание песни и манера исполнения напоминают стиль Led Zeppelin. |
The style of the game was mostly lightsaber combat and fighting as Obi-Wan or Anakin. |
Стиль игры в основном представляет собой сражения на световых мечах в роли Энакина или Оби-Вана. |
On 13 September 2012 the released Moлчa пpoщe ("Silently easier"), darker, then Ockoлkи, in their traditional style. |
13 сентября 2012 года выходит альбом «Молча проще», более мрачный, нежели «Осколки», однако сохраняющий узнаваемый стиль Krec... |
Demonstrating the striking visual style that would be Ulmer's hallmark, the film was Universal's biggest hit of the season. |
Продемонстрировав поразительный визуальный стиль, который станет отличительной чертой творчества Ульмера, фильм стал крупнейшим хитом «Юниверсал» в тот сезон. |
Villanuevas' pupils Antonio López Aguado and Isidro González Velázquez spread the Neoclassical style through the center of the country. |
Последователи Вильянуэвы Антонио Лопес Агуадо и Исидро Гонсалес Веласкес распространили его стиль по всему центральному региону страны. |
Kelman's developing style has been influential on the succeeding generation of Scottish novelists, including Irvine Welsh, Alan Warner and Janice Galloway. |
Этот развивающийся стиль Келмана оказал большое влияние на следующее поколение шотландских писателей, таких как: Ирвин Уэлш, Джанис Галлоуэй, Алан Уорнер. |
Critics of the English-language translation have been positive overall, praising Kobayashi for his art style and overall use of humor. |
Обозреватели, рецензировавшие английский вариант манги, положительно отзывались о ней, похвалив Кобаяси за его стиль рисунка и чувство юмора в произведении. |
In Teotihuacan, architecture made great advances: the Classic style was defined by the construction of pyramidal bases that sloped upward in a step-wise fashion. |
В Теотиуакане архитекторы добиваются крупных успехов - в этом городе классический стиль проявился в виде сооружения пирамид, поднимающихся наверх ступенями. |
Shinoda commented the album is a "90s style of rock record". |
Шинода описал звук альбома как стиль рок записей 90-х: «Это рок-запись. |
Hence the exhibitions are changed approximately every three months, and subject, style and period are common to all of them. |
Следуя этой традиции, экспозицию музея обновляют примерно каждые три месяца, сохраняя общую тему, стиль и эпоху. |
The Gothic-Renaissance style of the cathedral reflects that of Spain during the period of the Spanish conquest of South America and also Cusco. |
Архитектурный стиль собора можно определить как готический-ренессанс, характерный для Испании периода завоевания Латинской Америки, в том числе и Куско. |
Initially, the record company was not confident of Raven's switch to a more rock image and a darker, more personal style of songwriting. |
Сначала звукозаписывающая компания не была уверена в том, что Мэрион перейдет на больший рок-образ и более личный стиль написания песен. |
Ikumi's "free flowing" style and character designs were seen as a perfect fit for the series. |
«Свободный стиль», в котором рисовала Икуми, был сочтён прекрасно соответствующим всей серии. |
Nordic Classicism was a style of architecture that briefly blossomed in the Nordic countries (Sweden, Denmark, Norway and Finland) between 1910 and 1930. |
Североевропейский неоклассицизм - стиль архитектуры который существовал короткое время в Дании, Швеции, Норвегии и Финляндии в период 1910-1930 гг. |
I make a mess, and- Well, I clean up afterwards, but it's not really your style. |
Знаешь, я устраиваю беспорядок, и хоть потом я и прибираю, это всё-таки не твой стиль. |
His style has also been likened to an amalgamation of Jack Kirby and Alex Toth. |
Также его стиль описывают как сплав Джека Кёрби с Алексом Тотом (англ.)русск... |
His florid style, indeed, seems well in keeping with the overladen architecture and full-blown decorative ornament peculiar to the Jesuit builders of the 17th century. |
Его витиеватый стиль, в действительности хорошо согласуется с перегруженной архитектурой и полно-масштабным архитектурным орнаментом, свойственным строителям иезуитам в 17-м веке. |
They will last longer than most and will withstand the toughest true aussie style. |
Это белье прослужит Вам долгие годы и выдержит любые испытания... это настоящий австралийский стиль. |
These classical style paintings come from the frescoes of the Balinese palaces, and can also be found at Klungkung Palace in the downtown area. |
Этот стиль рисования перешёл из классического стиля фресок балийских дворцов, который также можно увидеть во дворце Клункунг в Семарапуре. |
At this point, there was no timeframe for development and no definite specifics (such as the title, theme, and style). |
На тот момент не было четко установленных временных рамок для разработки, а название, тематика и стиль игры не были определёны конкретно. |