Английский - русский
Перевод слова Style
Вариант перевода Стиль

Примеры в контексте "Style - Стиль"

Примеры: Style - Стиль
Change your style... you would look good. Поменяй свой стиль... ты бы могла хорошо выглядеть.
The style, the vocabulary, the syntax, everything's completely different. Стиль, лексика, синтаксис, всё совершенно разное.
I feel deep in my soul that I may be about to change my style. Глубоко в душе я чувствую, что готов изменить свой стиль.
Your management style was a little aggressive. Твой стиль управления был немного агрессивным.
You've combined the Snake Fist style with the Cat's Claw and it worked perfectly. Ты соединил стиль "Змеиный кулак" с "Кошачьим когтем"... и все вышло просто отлично.
A writer can disguise his own writing style To make himself appear younger or less educated. Писатель может менять стиль своего письма, чтобы изобразить более юного или хуже образованного человека.
I painted it, but I tried to mimic your mother's style. Я нарисовал это, но я пытался копировать стиль твоей мамы.
You know, the style she used to paint in. Понимаешь, тот стиль которым она рисовала когда-то.
I hope I'm not cramping your style. Я надеюсь, что не ограничу твой стиль.
But here they come again to jack my style Но все равно опять появляется кто-то, кто копирует мой стиль
It is not my style, but... Правда, не мой стиль, но...
I kind of like your style, Callahan. Мне нравятся твой стиль, Каллахан.
Your honor, I've watched it about 10 times, JFK style. Ваша честь, я смотрел это раз 10, стиль Кеннеди.
Let me show you this new style. Дай-ка покажу тебе новый стиль поцелуя.
No, my style was more intuitive. Нет, мой стиль работы включал экстрасенсорику.
I like your style, Sam. Мне нравится твой стиль, Сэм.
Put that away, it's not your style. Уберите, это не ваш стиль.
Under the current system, the police forces of Bosnia and Herzegovina work according to an obsolescent policing philosophy with a discredited management style. В рамках существующей системы силы полиции Боснии и Герцеговины действуют в соответствии с устаревшей концепцией несения полицейской службы, а стиль управления силами не вселяет доверия.
(b) The style of the draft Norms is unduly negative towards business. Ь) стиль проекта норм является необоснованно негативным по отношению к предприятиям.
Each one has embodied the values and principles of the Charter through his own unique style and approach. Каждый из них проводил в жизнь ценности и принципы Устава, используя свой собственный неповторимый стиль и подход.
When writing the assessment, adjust the style and tone to this audience. При составлении оценки просьба скорректировать стиль и тональность с учетом этой аудитории.
Great CSS editor with automatic code completion, preview and options to add style menu. Великий CSS редактор с автоматического завершения кода, предварительный просмотр и варианты добавить стиль меню.
Stradivarius girls like to select their favourite styles from each fashion trend, and combine them to suit their own unique style. Выбрать то, что вам нравится в каждой тенденции, найти по своему вкусу нужное сочетание, чтобы создать собственный, уникальный стиль - это тот выбор в области моды, который предлагает девушкам Stradivarius.
This small luxury resort, overlooking Loch Palm Golf Course and its lake, reflects the style and elegance of Thai culture. Этот небольшой роскошный курорт с видом на гольф-клуб Loch Palm и его озеро, отражает стиль и элегантность тайской культуры.
Every single room has been designed in its very own unique style and will surprise you with a different atmosphere. Каждая отдельная комната была разработана в самом его собственный неповторимый стиль и удивит Вас с различными атмосферу.