A new high contrast style and a complete monochrome icon set were added, as well as an icon effect to paint all KDE icons into any two arbitrary colors (third party application icons would be converted into a high contrast monochrome color scheme). |
Добавлен новый высококонтрастный стиль и полный монохромный набор значков, а также эффект значка для рисования всех значков KDE любыми двумя произвольными цветами (иконки сторонних приложений будут преобразованы в высококонтрастные монохромные цветовые схемы). |
Brick Gothic (German: Backsteingotik) is a specific style of Gothic architecture common in Northern Europe, especially in Northern Germany and the regions around the Baltic Sea without natural rock resources. |
Кирпичная Готика (нем. Backsteingotik) - специфический стиль готической архитектуры, распространенный в Северной Европе, особенно в Северной Германии и прибалтийских регионах, не имеющих природных каменных ресурсов. |
The style of this painting, which is typical of Aroch during this period, typifies the subdued expressionism that Aroch adopted under the influence of artists of the "Paris School," such as Chaim Soutine, Marc Chagall, and Mané-Katz. |
Стиль этой картины, характерный для работ Ароха, созданных в эти годы, иллюстрирует влияние умеренного экспрессионизма художников «парижской школы», таких как Хаима Сутина, Марка Шагала и Мане-Каца. |
Her music style varies from pop rock to hard rock though her later albums have progressively incorporated more of the hard rock sound. |
Стиль её музыки изменяется от поп-рока до хард-рока, хотя поздние альбомы включили в себя больше звука хард-рока. |
For Invasion of the Vorticons, John Carmack and Romero focused exclusively on the programming, while Adrian Carmack joined late in development and had a personal art style that did not match with the game. |
При разработке Invasion of the Vorticons Джон Кармак и Ромеро были заняты исключительно программированием, в то время как Адриан Кармак присоединился ближе к завершению проекта, и его художественный стиль не подошёл к игре. |
As Tsubasa is connected with xxxHolic, the characters' designs are also meant to be similar; Like xxxHolic, the artwork is sometimes influenced by Ukiyo-e art style which leads to the characters have longer limbs. |
Так как Tsubasa была связана с xxxHolic, то дизайны персонажей тоже должны были быть схожи; в Tsubasa местами проявлялся стиль искусства Укиё-э, где персонажи обычно имеют длинные конечности. |
When Michael Okuda was asked about the design of the LCARS display, he responded I came up with the LCARS style in part because of Gene Roddenberry's directive that he wanted his new Enterprise to be so advanced that it looked simple and clean. |
Когда Майкла Окуду спросили о дизайне дисплея LCARS, он ответил: «Я придумал стиль LCARS отчасти из-за директивы Джина Родденберри, о желании, чтобы его новый звездолёт «Энтерпрайз» было настолько продвинутым, выглядело просто и аккуратно. |
There are two main types, the original sardana curta (short sardana) style and the more modern sardana llarga (long sardana). |
Сейчас распространены, в основном, два типа этого танца: исторический оригинальный стиль - короткая сардана (sardana curta) и более популярный современный стиль - долгая сардана (sardana llarga). |
The shape of the triangle functions to represent the "style" of love, which may vary over the course of the relationship: Non love The absence of any of the three types of love. |
Форма треугольника отражает «стиль» любви, который может меняться с течением отношений: Отсутствие любви представляет собой простое отсутствие всех трёх компонентов любви. |
Press this button to pick the font, font style and size for the Marcus Bains line (a red line in the agenda view indicating the current time). |
Нажав эту кнопку, вы сможете выбрать гарнитуру, стиль и размер шрифта для отображения строки времени (красной линии текущего времени в дневном и недельном представлении). |
Dear employer, you want to write this article in an issue that directly affects me, you know that's not my style address issues of professional self, but what happened this week takes me. |
Уважаемый работодатель, вы хотите написать эту статью, в вопрос, который непосредственно влияет на меня, вы знаете, что это не мой стиль вопросов адрес профессионального самоопределения, но то, что произошло на этой неделе занимает меня. |
It was very fast and it was not a style I was used to, but I took it as a challenge . |
Это было очень быстро, и это не тот стиль, к которому я привыкла, но я восприняла это как вызов». |
In addition, the change in strategies can lead to conflicts within the staff structure, as the leadership style of cost leaders tends to be harder and is said to have leaner staffing structures, whereas the differentiation strategy gives creative and managerial staff more creative freedom. |
Кроме того, изменение стратегий может привести к конфликтам в структуре персонала, так как стиль лидерства у руководителей затрат, как правило, сложнее и, как говорят, имеет более узкие кадровые структуры, тогда как стратегия дифференциации дает творческому и управленческому персоналу большую творческую свободу. |
Having completely refused traditional design of glass and put the accent on the form, color and art avant-guarde, generations of famous artists and designers have created the unique style of Murano glass, which has become synonymous with success and wealth. |
Полностью отказавшись от традиционного дизайна стекла, поставив акцент на форме и цвете, художественном авангарде, поколения известнейших художников и дизайнеров создали неповторимый стиль муранского стекла. Стиль, который стал синонимом успеха и роскоши. |
O'Connor praised the overall gameplay, stating that while it borrowed "style and ideas" from other games, the combination of various styles "works a treat" and proved challenging. |
О'Коннор похвалил игровой процесс, отметив, что несмотря на то что он заимствует «стиль и идеи» из других игр, комбинация различных стилей «работает чудесно», и сложна. |
His unique style evolved in isolation, after a period in which he gave up the practice of art altogether and went to India in search of philosophical illumination, a location that he and his wife continue to visit annually. |
Его уникальный стиль развивался в изоляции, после периода, в котором он вообще отказался от практики искусства и отправился в Индию в поисках философского просвещения; вместе с женой он ежегодно продолжает ездить туда. |
These elements blend to create a fast, aggressive style unique to the band and make Overkill's sound easily recognizable to metal fans; as a result, they have been referred to as "the Motörhead of thrash metal". |
Эти элементы сочетаются, чтобы создать быстрый, агрессивный стиль, уникальный для группы, и сделать звук Overkill легко узнаваемым для металлических фанатов; в результате они часто упоминаются как «Motörhead трэш-метала». |
In accordance with the turn of the centuries' views about truth and life, Alcover would pursue a poetry style tied to life's experience which was able to deeply connect with the reader's sense of humanity. |
В соответствии с свою очередь мнениями веков около истины и жизни, Альковер будет проводить поэтический стиль, привязанный к опыту жизни, который была в состоянии глубоко соединиться с чувством читателя человечества. |
Formalism is primarily concerned with style and how it communicates ideas, emotions, and themes (rather than, as critics of formalism point out, concentrating on the themes of a work itself). |
В первую очередь формализм исследует стиль и то, как он взаимодействует с идеями, эмоциями и темами (в отличие от критиков формализма, которые подчеркивают темы самого произведения). |
Akhtar believed that Khan was the most suitable for the role, saying, "He has the personality, the style, the flair, the larger than life persona, the sense of humour and the sheer magnetism that this character requires". |
Ахтар решил, что Хан будет наиболее подходящим для роли, заявив: «у него есть личность, стиль, чутьё, больше, чем образ жизни, чувство юмора и явный магнетизм, которого требует этот персонаж». |
Vibe's Sōta Hori noted the band's style had changed compared to their previous albums, however felt that all the songs still felt like true Radwimps songs, and that the growth process felt natural. |
Сота Хори с Vibe отметил, что стиль группы изменился по сравнению с предыдущими альбомами, однако чувствовал, что новые композиции всё еще ощущались как настоящие песни RADWIMPS, и что процесс роста ощущался естественным. |
This drawing style corresponds to a book embedding with either one page (if all semicircles are above the line) or two pages (if both sides of the line are used), and was originally introduced as a way of studying the crossing numbers of graphs. |
Такой стиль рисования соответствует книжному вложению с одной страницей (если все полуокружности находятся над прямой) или с двумя страницами (если используются обе стороны от прямой) и был первоначально введён как способ изучения числа пересечений графов. |
But Ebert also criticized the style of the film, and the film's "tasteless conclusion", which was a montage of action shots and photos of victims' corpses with a rock music score. |
Но Эберт также раскритиковал стиль фильма и «безвкусный вывод», который был сборкой выстрелов и фотографий трупов жертв с музыкальным сопровождением. |
In spite of music critics defining the band's style as Dark Ambient, the musicians rather define it as Ambient or Experimental Music, including ethereal and ambient synth. |
Несмотря на то, что музыкальные критики характеризуют стиль коллектива как Dark Ambient, сами музыканты охарактеризовали бы его как Ambient или Experimental Music, включая ethereal и ambient synth. |
A lot of people see the way a young generation of designers uses a typeface such as Helvetica as a more superficial way, as a sort of appropriation of a style. |
Многие люди видят, как молодое поколение дизайнеров использует шрифты, такие как Гельветика, поверхностно, как бы заменяя им стиль. |