The painter James A. Whistler has been sometimes described as a "poseur" for his manner and personal style. |
Художника Джеймса Эббота Уистлера иногда описывали как «позёра», за его поведение на публике и индивидуальный стиль. |
This was because the mines of the state were at maximum production during the 18th century, when this style was fashionable. |
Это объясняется тем, что местные шахты достигли своего расцвета в XVIII веке, когда этот стиль был популярен. |
The song "Dreams" became a club hit, but Nana didn't feel very comfortable with the style Darkness adopted and the group separated. |
Песня «In My Dreams» становится клубным хитом, но Нана не нравится стиль Darkness, и группа распадается. |
The Nintendo DS game shares a similar visual style and gameplay mechanics to the console game, but serves as a prequel to its story. |
Версия для Nintendo DS разделяет подобный визуальный стиль и механику игрового процесса с консольной версией, но служит приквелом к ее истории. |
Cranes are a British music group formed in 1985 whose style has been described as "gothic minimalism". |
Cranes - британская группа, основанная в 1989 году, чей стиль можно условно описать как «готический минимализм». |
The animation style changed halfway through the show's run, becoming brighter and revamping the looks of many of the show's major characters. |
Анимационный стиль на половине показа сменился, сделав ярче и отредактировав вид многих главных персонажей. |
The mosque was designed by architects Vaclovas Michnevičius and Adolfas Netyksas, who followed the style of mosques in northern Africa. |
Мечеть была создана по проекту архитекторов Вацловаса Михнявичюса и Адольфаса Нетиксаса, которые взяли за основу стиль мечетей в северной Африке. |
The style was late Renaissance with Gothic ground floors preserved from the fire of 1607. |
В зданиях преобладал стиль позднего ренессанса с готическими постройками, не пострадавшими от пожара 1607 года. |
It parodies the style of 1950s educational films such as Duck and Cover, while poking fun at Universal and its talent. |
Фильм пародирует стиль образовательных фильмов 1950-х годов, таких, как «Пригнись и накройся», подшучивая над студией Universal и её талантами. |
The design of the rooms did not disturb the overall architectural style; decoration is made of natural and artificial materials identical to the original. |
Для того чтобы дизайн залов не нарушал общий архитектурный стиль, при отделке помещений использовались натуральные и искусственные материалы, идентичные первоначальным. |
Wong decided to change the structure and style from his previous films, as he felt he had become predictable. |
Вонг старался изменить свой собственный стиль и уже привычную для него структуру фильмов, чтобы не оказаться предсказуемым. |
Being a fan of HammerFall's music and desiring to play a heavier style of music than that of The Poodles, Norgren suggested himself. |
Будучи поклонником HammerFall и желая играть более тяжелый стиль музыки, чем у The Poodles, Понтус предложил сам себя. |
Academic writing, or scholarly writing is a prose style. |
Академическое письмо или научное письмо - это стиль прозы. |
It drew inspiration from the classical architecture of antiquity, and was a reaction against the Baroque style, in both architecture and landscape design. |
Он черпал вдохновение от архитектуры древности, как реакция на стиль барокко в архитектуре и ландшафтном дизайне. |
With their music, they developed their own style: pop music with strong trance influences, to the classic, distinctive voice of Anne Crönert. |
Группа разработала свой собственный стиль: поп-музыка с сильным влиянием транса, на фоне классического выразительного голоса Анны Крёнерт. |
Zaritsky developed a painting style known as "lyrical abstraction." |
Зарицкий разработал новый стиль живописи - «лирический абстракционизм». |
Although usually following a "less is more" style of guitar playing, he began using a full twenty-four track mixer for maximum effect. |
Хотя после «less is more» стиль игры на гитаре поменялся и он начал использовать микшер для максимального эффекта. |
The new body was a typical General Motors style and bore a strong resemblance to the contemporary Holden Statesman from GM Australia. |
Новый кузов походил на типичный стиль моделей General Motors, имевший сильное сходство с австралийским Statesman. |
In the two years from 1886 through 1888 he spent working in Paris, van Gogh explored the various genres, creating his own unique style. |
В течение двух лет (с 1886 по 1888 год) Ван Гог работал в Париже, исследовал различные жанры, создавая свой неповторимый стиль. |
You have to have a certain style of show here. |
Таким образом, здесь проявился эклектический стиль. |
His primary influence is keyboardist Jens Johansson from Stratovarius (also played with guitar virtuoso Yngwie Malmsteen and Dio) from whom he has adopted the style of playing his keyboard tilted forward. |
Изначально влияние на Янне оказал музыкант Йенс Йоханссон (также игравший с виртуозом по классу гитары Yngwie Malmsteen и Dio), играющий на клавишных инструментах, от кого он и принял стиль игры на клавишах, наклоненных вперед. |
Lavigne defended her new style: I don't really regret anything. |
Лавин так описывала свой стиль: «Я ни о чём не жалею. |
The zhungdra style may be appreciated in songs such as Lhodrak Marpai Zhab, found on Jigme Drukpa's album Endless Songs from Bhutan. |
Стиль жунгдра хорошо можно оценить в песне Джигме Друкпа Lhodrak Marpai Zhab из альбома Endless Songs from Bhutan. |
The different style in which he drew human figures, however, the critic said, represented a profound disinterest in people. |
Однако стиль, в котором были нарисованы фигуры людей, по мнению того же критика, демонстрировал «глубокую незаинтересованность в людях». |
Neapolitan fencing is a style of fencing that originated in the city of Naples at the beginning of the 15th century. |
Неаполитанское фехтование - стиль фехтования, который возник в городе Неаполе в начале XV века. |