Are you saying I have a style? |
У меня есть стиль? |
This is not exactly my style. |
Это не совсем мой стиль. |
Your management style is counterproductive. |
Твой стиль управления контрпродуктивен. |
Human bulldozer really isn't my style. |
Человек-бульдозер действительно не мой стиль. |
I like your style, okay? |
Мне нравится твой стиль. |
She has got a unique style. |
У неё уникальный стиль. |
I know Sam's style. |
Я знаю стиль Сэма. |
It's not my style. |
Это не мой стиль работы. |
Sure show a sense of style. |
Мне нравится ваш стиль. |
I like your style. |
Мне нравится твой стиль игры. |
That's not really my style. |
Это не совсем мой стиль. |
There's style, Cherub. |
Это стиль, Херувим. |
That's more your style. |
Это был твой стиль. |
You're not using AP style. |
Ты не используешь журналистский стиль. |
I guess I have a style. |
Видимо, мой авторский стиль. |
Politics? Not really my style. |
Политика не мой стиль. |
Old-school Jane and Michael style. |
Стиль старой школы Джейн и Майкла. |
Sigrid had vision... style. |
У Сигрид был свой... стиль. |
Show me your style. |
Покажи мне свой стиль. |
I don't know, style? |
не знаю... стиль? |
Andy Warhol, cordon style. |
Энди Ворхол, стиль кордона. |
It's not even my style |
Это даже не мой стиль |
He was interested in Valentine's style? |
Его заинтересовал стиль Валентина? |
I've seen something of your fighting style. |
Мельком видел стиль твоих драк. |
And a very good writing style. |
И очень хороший стиль письма. |