| Any style you want... modern, victorian... | Любой стиль, который ты хочешь... современный, викторианский... |
| Sloppy work isn't my style. | Работать лишь бы кое-как - не мой стиль. |
| Even for me who knows your style. | Даже для меня, того, кто знает твой стиль. |
| His management style was based on participation, empowerment and teamwork. | Стиль его руководства будет основан на участии, расширении прав и на коллективизме. |
| Nowadays Web 2.0 style becomes more popular. | В последнее время стал очень популярен стиль ШёЬ 2.0. |
| The hotel interior combines European style with Japanese motives. | Внутреннее оформление отеля очень тонко совмещает европейский стиль и японские мотивы. |
| These contemporary designed suites offer great comfort and style. | Эти люксы с современным дизайном, гарантируют максимальный комфорт и стиль. |
| Corporate style is more important than prestige. | Фирменный стиль - это на порядок выше, чем престиж. |
| Students who disliked her style often felt alienated. | Студенты, не любившие её стиль, часто чувствовали себя отчуждёнными. |
| Their style includes three-part harmony mixed with rock guitars. | Их стиль включает в себя трех частей гармонии, смешанных с рок-гитарами. |
| The style entered here is then evaluated. | Затем анализируется стиль, введенный в этом диалоговом окне. |
| Every publication has a house style. | У каждого периодического издания есть свой фирменный стиль. |
| Careful's not really my style. | Ж: Осторожность - это немножко не мой стиль. |
| It makes your producing style both gentle and commanding. | Это делает твой стиль продюсирования мягким и в то же время властным. |
| Women's different political style has also been noted. | Было также отмечено, что для женщин присущ иной стиль решения политических вопросов. |
| We don't dig your style. | Не то чтобы нам не нравится твой стиль... |
| And he would like you to find your own original style. | И он хотел бы, чтобы ты нашел свой собственный, оригинальный стиль. |
| My style is not to create a style. | Мой стиль - не в том, чтобы создавать стиль. |
| Feynman's style - no, style is not the right word. | Стиль Фейнмана... нет, стиль это не то слово. |
| Your style is my style, because you copy it. | Твой стиль - это мой стиль, потому что ты копируешь его. |
| My Shaolin temple style defeats your monkey style. | Мой стиль Шаолинь побьет твой стиль Обезьяны. |
| This replaces the current border style of the object with the selected style. | Текущий стиль обрамления объекта будет заменен на выбранный стиль. |
| Not his style, not his style. | Не его стиль, не его стиль. |
| Select an existing style that you want to base the new style on, or select none to define your own style. | Выберите имеющийся стиль, на котором будет основан новый стиль, или выберите "Нет", чтобы определить собственный стиль. |
| I don't know what kind of style but style. | Правда, не могу понять, что это за стиль. |