| I got to admit, Finch, I sure like her style. | Надо признать, Финч, мне очень нравится ее стиль. |
| The style certainly is different from when Birgitte Nyborg led the Moderates. | Их стиль определенно поменялся после прихода Нюборг к руководству партии... |
| She thinks it's got a bit of style. | Она считает, что это - стиль. |
| And you matched his exact style. | И ты в точности повторил его стиль. |
| So they perverted the style of Wagner, if you like. | То есть, они присвоили стиль Вагнера, если угодно. |
| This style of comedy was pretty revolutionary for the time because no one was bothering to do it anymore. | Такой стиль комедии был довольно революционным для своего времени потому что никто больше не делает этого. |
| I find the style bracingly visceral. | Мне этот стиль кажется необычайно выразительным. |
| Maybe you should say it is, because "London style" sounds nice. | Лучше, ты бы сказала, что всё так, потому что "лондонский стиль" звучит неплохо. |
| Cut, color, style, the whole shebang. | Стрижка, окраска, стиль - весь пакет. |
| I like your style, Puckerman. | Мне нравится твой стиль, Пакермен. |
| Your style is plodding, clumsy. | Ваш стиль - неповоротливый и тяжелый. |
| The problem is you always use the same style. | Проблема в том, что вы всегда используете один стиль. |
| Mother's trying hard to find a style. | Маменька изо всех сил старается найти стиль. |
| Gas mileage, style, safety - | Хороший расход, стиль, безопасность - у нее все это есть. |
| Say what you will, but the Duchess did have style. | Говори что хочешь, но у герцогинь есть стиль. |
| No, his style is not like that. | Нет, у него не такой стиль. |
| This is the Brazilian style, there remains only 'n little stick. | Это бразильский стиль, остается только тоненькая полоска. |
| Listen. These bodies, they're not Lily's style. | Слушай, эти тела - это не стиль Лили. |
| I'd like to sell them together, same period and style. | Я бы с удовольствием продала всё вместе: эпоха та же, стиль тот же. |
| It brings style with it; every typeface does. | У него есть свой стиль; у каждого шрифта он есть. |
| You know, drifting's a style thing. | Вы знаете, дрифтинг - это стиль. |
| The politics, the old-school protocol - that's not your style. | Политика, правила этикета в традициях старой школы - это не твой стиль. |
| No, it's not your style. | Нет, это не твой стиль. |
| But Cee-Cee, she sells a life style. | А вот Си-Си, она продает стиль жизни. |
| I'm talking about things like presence, charisma, style and charm. | Речь идет о таких вещах, как харизма, стиль, обаяние. |