| It was cool, because they were superheroes, but with a more surrealist style... | Было круто, ведь там супергерои, но стиль слишком сюрреалистичен. |
| Even with my vision clouded, I recognize the fighting style of Count Dooku. | Даже с замутнённым зрением я узнаю боевой стиль графа Дуку. |
| And you have a signature style. | И у тебя свой фирменный стиль. |
| No, that's not our style. | Нет, это не наш стиль. |
| They didn't say, "Our style is curves. | Они не говорили: "Наш стиль - это кривые. |
| He's got style, all right. | У него есть стиль, хорошо. |
| Red Tornado was programmed to analyze and mimic your fighting style and velocity. | Красный Торнадо был запрограммирован анализировать и имитировать твой стиль борьбы и скорость. |
| He said, "You have a great style. | Он повторил: «У тебя отличный стиль. |
| I acknowledge that I do not like this style. | Должна признаться, мне совсем не по душе такой стиль. |
| And it has a style a bit... | И у вас стиль немного такой... |
| You know it's not my style to kill women. | Ты знаешь, это не мой стиль убивать женщин. |
| Right, a new style of driving is now required. | Ладно, теперь требуется новый стиль вождения. |
| She's got style, acts like a lady. | У неё есть стиль, она ведёт себя как леди. |
| Because they freeze that clothing style and just ride it out to the end. | Потому что отцы, похоже, фиксируют его стиль одежды и проходят с ним до конца. |
| Well, naturally, I'm incredibly concerned with our couple style. | О, ну, конечно, меня дико волнует стиль нашей пары. |
| It's only my style to be secret, please bring me five can of olives. | Секреты - это мой стиль, пожалуйста, принеси пять банок оливок. |
| This is not your style. It's not mercy. | Это не твой стиль, это не благодать. |
| Her aggressive flirting style might scare them away. | Её агрессивный стиль заигрывания может перепугать их. |
| Your flirting style can come off as a bit... intense. | Твой стиль иногда слегка... настойчивый. |
| I thought you liked my style. | Мне казалось, вам нравится мой стиль. |
| You know, I got to admit, I kind of like his style. | Знаешь, должна признаться, мне нравится его стиль. |
| Georgia, she's got a definite style and she is fun. | У Джорджии есть свой стиль и она очень веселая. |
| More to the point, I simply don't approve of his command style. | И, кроме того, я не одобряю его стиль командования. |
| They didn't say, "Our style is grids. | Они не говорили: "Наш стиль основывается на использовании сетки. |
| Girl, I love your style. | Девочка, мне нравится твой стиль. |