Английский - русский
Перевод слова Reduced
Вариант перевода Сокращение

Примеры в контексте "Reduced - Сокращение"

Примеры: Reduced - Сокращение
These measures include having the same rights in parental leave, reduced hours, career breaks, flexitime and teleworking. Эти меры включают обеспечение равных прав на отпуск по уходу за ребенком, сокращение рабочего времени, перерыв в трудовой деятельности, свободный режим рабочего дня и работу в отдаленных местах.
This means increased expenditure on public health and education, reduced military expenditure, the strengthening of democratic institutions, the promotion of human rights and the independence of the judiciary. Это означает рост расходов на общественное здравоохранение и образование, сокращение военных расходов, укрепление демократических институтов и независимость судебной власти.
Optimized business processes, reduced costs, minimized expenses prove to be the efficient results of the TeamWox Groupware installation that allows to grow your business and take it to the next level. Оптимизация бизнес-процессов, сокращение издержек, минимизация затрат - очевидные последствия установки ТёамШох, которые позволят бизнесу подняться на уровень выше.
Nitrate showed no consistent regional trend pattern, but a clear positive relationship between nitrogen deposition and nitrate concentration in surface water was documented; Evidence of a biological response to reduced surface water acidification is not uniform throughout the study area. Ь) биологическая реакция на сокращение степени подкисления поверхностных вод не является единообразной на всей территории района, в котором проводились исследования.
It can be anticipated that reduced releases to the environment may have benefits to biota because it was shown that HCH isomers negatively affect wildlife in field investigations. Можно предвидеть, что сокращение выбросов в окружающую среду, способно оказать благотворное влияние на биоту, поскольку.
The global economic crisis that is still unfolding is aggravating the situation as prices of key export commodities of many developing countries have fallen, and food prices, although reduced, remain higher than before the crisis. Как отмечалось выше, важными задачами в сельских районах являются сокращение послеуборочных потерь и внедрение более совершенных методов производства пищевых продуктов и продовольственной безопасности.
The result is an unacceptable social and economic burden, reduced life expectancy, and a significant decrease in national revenue for the 10 years ahead. Africa is therefore in a situation of absolute emergency. Это выливается в неприемлемое социально-экономическое бремя, сокращение продолжительности жизни и значительное уменьшение поступлений в государственный бюджет в течение предстоящих десяти лет.
An adjustment has also been made to take account of the decreased area and reduced cost of the remediation measures, as indicated in annex II. Accordingly, the Panel recommends compensation in the amount of USD 9,019,717 for this claim unit. Был также внесен соответствующий корректив на уменьшение площади подлежащего восстановлению района и, следовательно, сокращение расходов на восстановительные мероприятия, как это указано в приложении II.
In the context of the reconfiguration of the administrative and operational structure of UNMIK and the drawdown in its personnel strength, the need for communications and information technology services is consequently projected to be at a reduced scale. В контексте преобразования административной и организационной структуры МООНК и сокращения численности ее персонала прогнозируется соответствующее сокращение потребностей в услугах в области связи и информационных технологий.
The Committee notes that for some missions, for example, UNOCI and UNMIL, the reduced requirements are, in part, related to a discontinuation of temporary surge capacity which had been provided for the conduct of elections (see also para. 40 below). Комитет отмечает, что в некоторых миссиях, например в ОООНКИ и МООНЛ, сокращение потребностей отчасти объясняется снижением численности дополнительного временного персонала, привлеченного на время проведения выборов (см. также пункт 40 ниже).
The reduced requirements were attributable principally to lower expenditure for petrol, oil and lubricants as fuel was provided by the contractor under the terms of the new contract for door-to-door river cargo transportation. Сокращение потребностей в основном объяснялось меньшими расходами на горюче-смазочные материалы, поскольку горючее предоставлялось подрядчиком согласно условиям нового контракта на речную доставку грузов «от двери до двери».
The main factor contributing to the variance of $6,223,100 under this heading is reduced requirements for equipment and supplies, procurement action in respect of which was completed in the previous financial period. Основным фактором уменьшения по этой категории на 6223100 долл. США является сокращение потребностей в оборудовании и предметах снабжения, которые были закуплены в предыдущий финансовый период.
Optimized business processes, reduced expenses and minimized costs - this is what TeamWox will deliver to you, enabling you to grow your business. Оптимизация бизнес-процессов, сокращение издержек, минимизация затрат - очевидные последствия установки ТёамШох, которые позволят Вашему бизнесу подняться на уровень выше.
Of course, with reduced public spending on the performing arts, not only will there be greater reliance on private money, but ticket prices will have to rise as well. Конечно, сокращение государственных расходов на исполнительные виды искусства приведет не только к большей зависимости от частных средств, но и к повышению стоимости билетов.
Milkins turned professional in 1995, but dropped off the Main Tour when it was reduced in size after the 1996/1997 season, but returned a year later via the UK Tour. Милкинс стал профессионалом в 1995, но покинул мэйн-тур после того, как в сезоне 1996/97 произошло сокращение числа участников тура.
The reduction is attributable to reduced requirements under premises/accommodation, infrastructure repairs, transport and air operations and supplies and services. Это сокращение обусловлено снижением потребностей по статьям «Служебные/жилые помещения», «Ремонт объектов инфраструктуры», «Автотранспорт», «Воздушный транспорт» и «Предметы снабжения и услуги».
The decrease reflects reduced requirements for all object classes, including a reduction of $1,139,300 for general temporary assistance and $848,100 for information technology. Сокращение объема испрашиваемых ассигнований обусловлено сокращением потребностей по всем статьям, в том числе по статье «Временный персонал общего назначения» (на 1139300 долл. США) и по статье «Информационные технологии» (на 848100 долл. США).
For the patient, this means reduced treatment time, no need for multiple adjustments of the abutments as well as a functional and aesthetic dentition within a shorter period of time. Преимущества для пациента - сокращение затрат рабочего времени, освобождение от необходимости неоднократных примерок и здоровая и эстетично выглядящая челюсть за короткий срок.
The Grenelle agreements negotiated on May 25 and 26th in the middle of the May 1968 crisis, reduced the working week to 44 hours and created trade union sections in each enterprise. Результатом называемых гренельских переговоров, проведённых 25 и 26 мая в 1968 году, стало сокращение рабочей недели до 44 часов и создание профсоюзов на каждом предприятии.
The decrease reflects the impact that the lower demand for publications will have on the maintenance of adequate inventory levels as well as the reduced size of the overall operation of the bookshop at Headquarters in 2009 owing to capital master plan renovations. Сокращение ассигнований отражает уменьшение требуемого объема товарно-материальных запасов в результате снижения спроса на издания, а также последствия осуществления генерального плана капитального ремонта для работы книжного магазина в Центральных учреждениях в 2009 году.
Despite the reduced number of meetings, the thematic clustering of agenda items seemed to be working well, although it was too early to establish conclusive indicators. Объединение обсуждения пунктов повестки дня, по-видимому, протекает нормально, несмотря на сокращение количества заседаний, хотя пока еще рано делать окончательные выводы.
This radically reduced grain production caused the relapse of the long-forgotten diseases and seriously attacked the general livelihood of people, especially the enjoyment by inhabitants of the right to adequate food. Резкое сокращение производства зерновых привело к появлению давно искорененных заболеваний и серьезно сказалось на общем уровне жизни народа, и особенно на обеспечении права населения на достаточное питание.
The main factor contributing to the variance of $3,897,900 under this heading is reduced requirement for data-processing equipment, associated software and licences, procurement action in respect of which will be completed during the 2003/04 financial period. США по этой категории, является сокращение потребностей в оборудовании для обработки данных, соответствующего программного обеспечения и лицензий, закупка которых будет завершена в течение финансового периода 2003/04 года.
The fiscal conditions created by the crisis are also typical of the characteristics of a war-torn economy with reduced revenue, increased pressure on spending and heavy reliance on deficit financing. Характерными для искалеченной войной экономики является и кризисное состояние бюджета, при котором происходит сокращение доходов, увеличение нагрузки на расходные статьи и широкое использование методов дефицитного финансирования.
As a result of the upgrade, down time had been reduced significantly, leading to the achievement of the availability goal of 99.5 per cent. Эта модернизация обеспечила значительное сокращение времени простоев, в результате чего доступ к сети обеспечен в 99,5 процента времени.