Английский - русский
Перевод слова Reduced
Вариант перевода Сократить

Примеры в контексте "Reduced - Сократить"

Примеры: Reduced - Сократить
A reduced complement of individual police officers would focus exclusively on training. Отдельные полицейские, численность которых предполагается сократить, будут уделять внимание исключительно вопросам подготовки кадров.
As a result, violence against women in the camps was greatly reduced. В результате принятия таких мер уровень насилия в отношении женщин в этих лагерях удалось значительно сократить.
No country had reduced poverty without making progress on that front. Стране, не добившейся прогресса в этой области, не удастся сократить масштабы нищеты.
This has greatly reduced mother-to-child transmission of HIV in Botswana. Это позволило значительно сократить случаи передачи ВИЧ от матери ребенку в Ботсване.
Public policy had reduced extreme poverty significantly over the previous decade. За последнее десятилетие благодаря проведению целенаправленной государственной политики удалось значительно сократить масштабы крайней нищеты.
This has reduced the time and the costs for contract management and also has minimized the risk of counterfeit parts entering the supply chain. Это позволяет сократить сроки и стоимость исполнения контрактов и снизить риск попадания контрафактных запчастей в поставляемые партии.
A solar photovoltaic renewable energy project had reduced diesel consumption by more than 80 per cent, with sustainable electricity meeting energy needs. Проект по использованию возобновляемых источников фотоэлектрической солнечной энергии позволил сократить потребление дизельного топлива более чем на 80 процентов, причем устойчивая электроэнергетика обеспечивает энергетические потребности Территории.
Food wastage through the food supply chain must be drastically reduced. Необходимо значительно сократить потери продовольствия, которые происходят внутри системы продовольственного снабжения.
In Montenegro, stigma and discrimination against children lacking parental care was reduced. В Черногории удалось сократить масштабы стигматизации и дискриминации в отношении детей, лишенных родительской заботы.
In general, it has reduced cost and clearance times, increased revenue collection and provided accurate and timely international trade statistics. В целом автоматизация позволяет сократить время и расходы на таможенную очистку, увеличить сборы и получать точную и своевременную международную торговую статистику.
Recent changes have reduced the time associated with engineering development. Недавние изменения позволили сократить период инженерной разработки.
Indonesia has reduced the poverty rate of vulnerable families by improving the quality of education and health care. В Индонезии удалось сократить масштабы нищеты среди семей в уязвимом положении путем повышения качества образования и услуг в сфере здравоохранения.
The Scientific Committee estimated that the evacuation had reduced radiation doses by up to 90 per cent. Согласно оценкам Научного комитета, эвакуация позволила сократить дозы облучения в пределах до 90 процентов.
Such ownership has reduced the need for continuing technical assistance over time. Такая ответственность со временем позволяет сократить потребность в постоянной технической помощи.
In that way travel costs would be significantly reduced. Таким образом можно значительно сократить путевые расходы.
This saved development time and reduced printing costs. Это позволило сократить сроки разработки материалов и типографские расходы.
The Programme Advisory Group meets weekly, which has notably reduced the time and transaction costs in approval processes and strengthened programme alignment, coherence and focus on results. Консультативная группа по программам проводит свои совещания еженедельно, что позволило заметно сократить сроки и издержки операций процессов утверждения и повысить упорядоченность и слаженность программ, а также их ориентацию на конкретные результаты.
UNSOA also supplied diesel kitchen trailers and burners, which significantly reduced charcoal use by AMISOM. Кроме того, ЮНСОА поставило работающие на дизельном топливе прицепные полевые кухни и конфорки, что позволило АМИСОМ значительно сократить потребление древесного угля.
Goal 1. By 2025 Bolivia will have ended hunger and undernutrition, and reduced malnutrition. Цель 1: Искоренить голод и недоедание и сократить масштабы недоедания в Боливии в период до 2025 года.
Only by prioritizing maternal care and using limited resources wisely can high mortality ratios be substantially reduced. Только путем уделение приоритетного внимания охране материнского здоровья и разумного использования имеющихся ограниченных ресурсов можно существенно сократить высокие показатели смертности.
Efforts to analyse the causes of vaccine inaccessibility reduced global refusals by 40 per cent. Усилия по анализу причин недоступности вакцины позволили на 40 процентов сократить количество случаев отказа от вакцинации во всем мире.
You had to reduced both their privileges. Вы должны были сократить права их обоих.
These measures taken have significantly reduced the number of negative balances. Эти меры позволили значительно сократить количество счетов с отрицательным сальдо.
The State party was to be commended for having reduced the prison population by one third. ЗЗ. Следует с удовлетворением отметить тот факт, что государству-участнику удалось сократить на треть число заключенных.
The opening of Section 1 has reduced the journey time from London to Paris and Brussels by 20 minutes. Открытие первого участка позволило сократить время следования из Лондона в Париж и Брюссель на 20 минут.