Английский - русский
Перевод слова Reduced
Вариант перевода Сокращены

Примеры в контексте "Reduced - Сокращены"

Примеры: Reduced - Сокращены
Donor refund balances have been reduced significantly. Остатки средств доноров, подлежащих возмещению, значительно сокращены.
Staff costs have been reduced by $1.4 million. Расходы по персоналу были сокращены на 1,4 млн. долл. США.
Poverty had been reduced through health, education and housing programmes. С помощью программ в области здравоохранения, образования и жилищного строительства были сокращены масштабы нищеты.
Compliance costs had been reduced; starting from those that were clearly disproportionate to the risks addressed. Были сокращены издержки соответствия, начиная с тех, которые явно не соответствовали тем рискам, на преодоление которых они были рассчитаны.
The Act had also reduced the administrative fees paid for registration and greatly facilitated the issue of documents. Кроме того, на основании этого закона были сокращены административные сборы, уплачиваемые при регистрации, и существенно упрощена выдача документов.
Budgets on underperforming projects have been reduced and freed up resources allocated to projects that are better able to use them. Бюджеты проектов, не достигших установленных показателей, были сокращены, а высвободившиеся ресурсы переданы проектам, которые способны их лучше использовать.
The operations of the Rapid Support Forces were considerably reduced during the reporting period. В течение рассматриваемого периода операции Сил быстрой поддержки были в значительной степени сокращены.
The handover of buildings and equipment will necessitate the full restoration of services that were reduced during the renovation. В связи с передачей зданий и оборудования потребуется полностью восстановить функционирование ряда служб, которые были сокращены в период ремонтных работ.
In that way travel costs would be significantly reduced. За счет этого путевые расходы будут существенно сокращены.
On the fiscal side, income tax rates had been reduced and foreign investment restrictions eased to stimulate consumer spending and foreign investment. Что касается фискальной стороны, то размеры подоходного налога были сокращены, а ограничения на иностранные капиталовложения ослаблены в целях стимулирования потребительских расходов и иностранных капиталовложений.
Several projects were reduced in scope due to lack of funding. Масштабы нескольких проектов были сокращены в связи с нехваткой финансирования.
As planned, the force has been reduced from three to two battalions. Как и планировалось, Силы были сокращены и стали включать не три, а два батальона.
Dialogue and cooperation are stressed; double standards are reduced. В документе подчеркнуто значение диалога и сотрудничества; сокращены двойные стандарты.
Besides, the period for reviewing a court ruling on placement in a psychiatric institution was reduced from one year to six months. Кроме того, сроки пересмотра судебного решения о помещении в психиатрическую лечебницу были сокращены с одного года до шести месяцев.
The approved 2004 allocation against this budget line was reduced by $17,000 based on expected actual 2004 costs. Утвержденные средства по этой статье на 2004 год были сокращены на 17 тыс. долл. США исходя из предполагаемых фактических расходов в 2004 году.
To that end, administrative costs must be drastically reduced and full use made of information technology. В этих целях административные издержки должны быть резко сокращены, а информационные технологии - использоваться в полной мере.
As to operational costs, the estimate had been reduced on the basis of the revised deployment schedule. Что касается оперативных расходов, то с учетом пересмотренного графика развертывания сметные расходы были сокращены.
The activities and staffing of the Centre have been reduced in order for it to operate within the available limited resources. Масштабы деятельности и штаты Центра были сокращены для того, чтобы он мог работать в рамках имеющихся ограниченных ресурсов.
He added that some of these restrictions had been eliminated or reduced in recent years. Он добавил, что в последние годы некоторые из этих ограничений были сняты или сокращены.
The gross requirement has been significantly reduced after taking into account the approved projects related to perimeter protection and surveillance of intermediate areas. Валовые потребности были существенно сокращены после рассмотрения утвержденных проектов, связанных с защитой периметра и наблюдением за промежуточными зонами.
Budget lines for travel, training, temporary assistance and procurement were also reduced. Были также сокращены бюджетные статьи на путевые расходы, подготовку персонала, временную помощь и материальное снабжение.
Their ability to access education and health facilities is severely reduced by the disproportionate allocation of resources. Возможности их доступа к учреждениям образования и здравоохранения значительно сокращены в результате непропорционального распределения ресурсов.
Some of the original objectives were found to be overly ambitious and were reduced in scope. Был сделан вывод о том, что некоторые первоначальные цели являются слишком далеко идущими, в связи с чем были сокращены их масштабы.
The requirements for self-sustainment are reduced in line with the phased departure of military contingents and civilian police. Потребности по линии самообеспечения сокращены в связи с поэтапным выводом воинских контингентов и гражданской полиции.
In general, debt-service obligations during the consolidation period have been significantly reduced. В целом обязательства по обслуживанию долга в рамках периода консолидации были существенно сокращены.