Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Скорее всего

Примеры в контексте "Probably - Скорее всего"

Примеры: Probably - Скорее всего
Which means they'll probably kill us. А значит, они, скорее всего, убьют и нас.
I know most of you probably know her story. Я знаю, что большинство из вас, скорее всего, знает ее историю.
He probably was drunk when he arrived. Скорее всего, он был пьян, когда приехал.
It would probably kill nearly everyone on the planet. Скорее всего, это приведёт к гибели практически всех людей на планете.
Do not come unless invited, which will probably never happen. Не приходите без приглашения, которого, скорее всего, никогда не будет.
Now, Simon will probably fly you through Mexico. Итак, Саймон, скорее всего, повезет тебя через Мексику.
You guys should probably go home. Вам, скорее всего, нужно пойти домой.
Considering we never got the call out, probably bad. Учитывая, что мы никогда не слышали этот вызов, скорее всего плохо.
They're probably here to protect it. Они здесь, скорее всего, чтобы защитить его.
He probably wasn't even doing anything. Он, скорее всего, даже не сделал ничего.
It probably saved Sam's life. Мы, скорее всего, спасли Сэму жизнь.
He probably cheated on their taxes. Он, скорее всего, жульничал с их налогами.
We probably can't even match it. Скорее всего, мы даже не можем дать столько.
Which probably means he's done it before. Что скорее всего значит, что он уже это делал.
Well, he probably justhas a few different cars. Ну, скорее всего, у него просто несколько разных машин.
I probably have more in my room. У меня в комнате, скорее всего, есть еще.
Thing probably meant more to him than his entire company. То, что скорее всего, было для него ценнее всей его корпорации.
Besides, he probably already got it. Тем более, он уже, скорее всего, сам понял.
The return on investment would probably be achieved in the medium term. Отдача от инвестиций, скорее всего, проявится в среднесрочной перспективе.
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. Без вашей поддержки мы, скорее всего, не сможем осуществить этот план.
In 2009, two new cases were registered, which most probably does not represent the actual number of infected persons. В 2009 году было зарегистрировано два новых случая, что, скорее всего, не соответствует фактическому количеству инфицированных лиц.
The children would probably need to relocate with their mother to another city in Mexico, away from friends and relatives. Детям скорее всего придется переехать с матерью в какой-либо другой мексиканский город и жить вдали от друзей и родственников.
12.6.1 According to the 2007 Swaziland Demographic and Health Survey, childhood mortality is increasing most probably due to HIV/AIDS epidemic. 12.6.1 Согласно Обследованию народонаселения и здоровья Свазиленда за 2007 год, детская смертность растет, скорее всего, из-за эпидемии ВИЧ/СПИДа.
He's probably off somewhere with that Mia. Скорее всего, где-то с этой Мией.
All systems are go for Olivia's extraction... probably around dawn. Все занимаются ее освобождением... скорее всего на рассвете.