The payload was probably delivered via orbital strike. |
Скорее всего, боевой заряд был запущен с орбиты. |
No, but she's probably sleeping. |
Нет, но скорее всего она уже спит. |
He's probably just been running around all day. |
Скорее всего, он целый день на обходах. |
She also mentioned the director was a good guy and probably was forced into this. |
Там говорится, что директор - хороший человек, и, скорее всего, его просто заставили. |
A rogue transmission, most probably. |
Поймал чужой сигнал, скорее всего. |
And Ronnie's probably already out there, watching, waiting for his chance to come after you. |
А Ронни, скорее всего уже там, следит, ждет своего шанса взяться за вас. |
He's probably at Peng's halfway through a bottle of Bourbon. |
Скорее всего он уже "У Пэнга", на полпути к бутылке бурбона. |
Which is probably why he's been living out of his car for the last month. |
Скорее всего поэтому он живет последний месяц в машине. |
He'll probably ride in by daylight. |
Скорее всего, он придет днем. |
I will probably be dead three months from now. |
Через три месяца меня, скорее всего, убьют. |
You're probably here for the same reason as those two. |
Скорее всего, вы здесь по той же причине, что и эти двое. |
She's 15 years old and probably a runaway. |
Ей 15 и скорее всего она сбежала. |
If something does happen, it'll probably be while we're at work. |
Если что-то такое случится, мы скорее всего будем на работе. |
They'll probably come from the east across the Tacoma Bridge. |
Скорее всего, они предут с востока, через мост Такома. |
By my recollection, it was probably Kayla, most likely. |
Насколько я помню, это была Кайла, скорее всего. |
He's very charming, which probably means I should run for the hills. |
Он обворожителен, что скорее всего означает, что мне стоит бежать за тридевять земель. |
He's probably been tracking us for hours. |
Скорее всего он часами нас выслеживал. |
He was murdered, probably Saturday night. |
Скорее всего, убит в субботу вечером. |
He's probably hiding somewhere in Puyo. |
Скорее всего, он прячется где-то в Пуё. |
So... the soil on Gary Kuharski's shoes was probably from his work site. |
Так что почва на обуви Гэри Кухарски скорее всего с его работы. |
I need a couple more thousand probably. |
Скорее всего, понадобится ещё пара тысяч. |
You've probably blown our cover, which means the marshals will have to move us. |
Ты скорее всего раскрыл наше прикрытие, что значит маршалы перевезут нас. |
She probably got zapped after a fashion show like Anya and the others. |
Скорее всего, её шарахнуло после шоу, как Аню и остальных. |
The guy's probably just being polite to his star, anyway. |
Он, скорее всего, просто проявлял вежливость к свой звезде. |
That's probably going to happen actually. |
Ну, вот оно, скорее всего, произойдёт. |