Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Скорее всего

Примеры в контексте "Probably - Скорее всего"

Примеры: Probably - Скорее всего
All right, they're probably holding her below deck. Так, скорее всего, ее держат на нижней палубе.
I'm probably on the Tube 'or in outer space. Скорее всего, я в метро или в космосе.
You're probably surrounded by Zygons. Скорее всего, тебя окружают зайгоны.
Paid cards, but probably to Niklas. Оплачиваемые карты, но скорее всего Николасу.
There will probably not be another time. Скорее всего второго раза не будет.
He's obsessive about these locations, but he's probably seen the surveillance. Он зациклен на этих местах, но, скорее всего, он в курсе насчёт наблюдения.
And I can probably make it 15 in the next couple months. И, скорее всего, я заработаю ещё 15 штук в следующие пару месяцев.
The pilot probably wanted to give himself a chance to get to a safe distance. Пилот, скорее всего, хотел оставить себе возможность, чтобы убраться на безопасное расстояние.
They're probably all huddled in the labs. Скорее всего, они все в лаборатории.
I'll probably have to consult with an immigration lawyer now. Мне скорее всего придётся пообщаться с адвокатом по иммиграционным делам.
That's probably why you broke up 15 years ago. Вот почему вы скорее всего и расстались 15 лет назад.
She probably has someone staked out in front of the building. Скорее всего, кто-то шпионит для неё перед входом в здание.
She probably needs a walk or something. Её, скорее всего, нужно выгулять.
You probably don't want to waste your time with this. Скорее всего, Вы не захотите тратить на это время.
You know, if Santa had a partner, he was probably monitoring that frequency. Знаешь, если у Санты был сообщник он скорее всего прослушивал эту частоту.
He probably left the car to look at something. Скорее всего он оставил машину там, чтобы что-то осмотреть.
He probably wants it to raise Buyeo. Он скорее всего хочет здесь возродить Пуё.
Thanks to you, I'm probably going to fail my next polygraph. Из-за тебя я, скорее всего, завалю следующую проверку на полиграфе.
No, he probably just went home. Нет, скорее всего, он вернулся домой.
It was probably a lucky guess. Скорее всего это была просто удачная догадка.
You probably owe the company some money. Скорее всего ты должен компании деньги.
I probably wouldn't have been ready to listen. Скорее всего, я был бы не готов тебя услышать.
Me in some grimy back alley buying a prepaid phone from a kid who probably stole the thing. Я покупаю в каком-то грязном переулке предоплаченный телефон у мальца, который, скорее всего, его украл.
You probably lost them at the Roman Baths. Скорее всего ты потеряла их в римских банях.
If either of those incidents came to light, he would be suspended and probably lose his license. Если любой из этих инцидентов попадет в массы, он будет отстранен и скорее всего потеряет лицензию.