Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Скорее всего

Примеры в контексте "Probably - Скорее всего"

Примеры: Probably - Скорее всего
As this self-inflicted deadline approaches, the Greek government will probably back down, just as Ireland and Cyprus capitulated when faced with similar threats. Греческое правительство, по мере приближения этого срока, которое оно же само и установило, скорее всего, решит отступить, так же как Ирландия и Кипр капитулировали, когда столкнулись со схожими угрозами.
Well, they're mostly flash burns, so it probably hit one of them then conducted off onto the rest. Ну, большинство из них обгорело из-за вспышки, так что, скорее всего, молния ударила в кого-то одного, а затем разряд перешёл на всех остальных.
She is probably right, although India reminds us that sometimes elections are a powerful and effective mechanism to correct the path a country has taken. Она, скорее всего, права, хотя Индия напоминает нам о том, что иногда выборы являются мощным и эффективным механизмом для того, чтобы исправить дорогу, которую выбрала страна.
Indeed, this year's expected GDP growth rate of 3.3% - which was revised downward in the most recent WEO - will probably not be met. Фактически, ожидаемый в этом году рост ВВП, который должен быть З, З% - он был пересмотрен в сторону снижения в последнем докладе о перспективах развития мировой экономики - скорее всего, так и не будет достигнут.
Shortly before the release of the last episode of Chapters, director Ragnar Trnquist had stated that The Longest Journey Home will probably never happen... Незадолго до выхода последнего эпизода Chapters Тёрнквист объявил, что «The Longest Journey Home, скорее всего, уже никогда не увидит свет... разве что в очень далёком будущем».
Nasals: The n was probably alveolar. m: Researchers studying Iberian do not agree on the kind of nasal represented by this letter. Носовые согласные: n был, скорее всего, альвеолярным n. m: между исследователями существуют разногласия по поводу звука, который передавал данный знак письма.
Because MICOPAX will be transitioning into MISCA imminently, this critical support will probably need to be provided initially through rapid and flexible bilateral and multilateral arrangements. В связи с предстоящим преобразованием МИКОПАКС в АФИСМЦАР эта важнейшая поддержка с учетом ее неотложного характера должна, скорее всего, первоначально оказываться через гибкие двусторонние и многосторонние механизмы.
Reforms are relatively easier in smaller countries, probably because winners and losers are likely to be personally connected to each other as relatives, neighbors, or friends. Проводить реформы сравнительно легче в малых странах, возможно потому, что те, кто извлек выгоду из реформ и кто пострадал от них, скорее всего, тесно связаны друг с другом как родственники, друзья или соседи.
My colleagues and I in NCJDSU argued that this new form of human prion disease was likely to be linked to exposure to the BSE agent, probably by eating BSE-infected meat products. Я и мои коллеги в Национальном центре изучения болезни Крейцфельда - Якоба утверждали, что эта новая форма прионового заболевания человека, скорее всего, связана с попаданием в организм возбудителя губчатой энцефалопатии, возможно, в результате приема в пищу зараженных мясных продуктов.
Locals who are well-versed in folk music agree the melody is very old and likely to have been known back in the early 19th century and therefore probably of even older origin. Местные жители, сведущие в народной музыке, также отмечают, что мелодия очень старая и, скорее всего, была известна на начало XIX века, и, следовательно, имеет ещё более раннее происхождение.
And yet, ladies and gentlemen, every single one of us on this planet probably engages with music on a daily basis. И поэтому она предназначена исключительно для элиты, талантливых людей. Однако, дамы и господа, каждый из нас на этой планете скорее всего взаимодействует с музыкой ежедневно.
From what we have seen over the past five years, the correct answer probably contains more than a little bad faith and sheer ineptitude. Из того, что мы видели за последние пять лет, в правильном ответе содержится, скорее всего, нечто большее, чем недостаток веры и полнейшее безрассудство.
And it was wrong of me to disrupt your home and your family, and to probably frighten and confuse you. Вы здесь совершенно ни при чем, Вы даже не на службе, и это было неправильно с моей стороны нарушать покой вашего дома и семьи, что, скорее всего, Вас напугало и смутило.
most of you probably don't think about someone like my auntie. Когда я говорю «торговля людьми», большинство из вас, скорее всего, и не думает о ком-то вроде моей тёти.
We got a four-man robbery crew impersonating Jimmy's Vice unit, freelancers, probably ex-military, listening in on their radio calls and hitting vulnerable casinos as soon as they know Jimmy's left. У нас команда из четырех грабителей, угрожающих отделу нравов Джимми, Наемники, скорее всего бывшие военные. прослушают радио-передатчики.
Up until the very end of her son's life, she endeavored to protect Mustafa from his political rivals, and most probably maintained a network of informants in order to do so. До самого конца жизни сына Махидевран-султан старалась оградить его от политических врагов и скорее всего организовала и поддерживала обширную сеть информаторов для этой цели.
[Monk] And at some point, probably during the party, you snuck into the captain's office, and you stole the gift that he had brought in for Terry. В какой-то момент, скорее всего во время вечеринки, вы прокрались в кабинет капитана, украли подарок, который он приготовил для Терри.
He probably took Kathie, put her in the trunk of the car, and got rid of her somewhere. Скорее всего, он спрятал Кэйти в багажнике, а потом избавился от неё.
And if you hadn't come back, I'd probably be married to some kind of material girl and playing in a men's over-30 dodgeball league. И если бы ты не вернулся я бы скорее всего женился на какой-нибудь светской девушке и играл бы в доджбол в мужской лиге где всем за 30.
[Whispering] And anyway, Mother... he's probably engaged to marry the daughter of the adjoining ranch... who, though beautiful, is comparatively poor. И, кроме того, мистер Бенедикт скорее всего обручен с дочерью владельца соседнего ранчо, которая, хоть и красива, относительно бедна.
According to witnesses, they were driving at a high rate of speed, probably toward Griffith Park, when, apparently, they ran head-on into this light pole. Если верить свидетелям, они ехали на большой скорости, скорее всего, к Гриффит-Парку, и, по всей видимости, впечатались в этот фонарный столб.
The application was successfully renewed in 1596, most probably at the instigation of William himself as he was the more prosperous at the time. Прошение было подано в 1596 году, скорее всего по инициативе Уильяма, дела которого процветали.
Here's what this could mean in the long run. When you just read the word "symmetry," you probably thought about two balanced halves, or a reflection. Вот что это может означать в долгосрочной перспективе: читая слово «симметрия», вы скорее всего представили себе две уравновешенные половинки, или отражение.
You probably know more about the layouts than anyone. Скорее всего, из нас всех Вы лучше всего владеете обстановкой.
The vet said that if she became too exhausted and collapsed she would probably have fallen. Ветеринар сказал, что если бы она обессилела и потеряла сознание, она, скорее всего, упала бы.