The cellar, the right wing and the round tower are probably from the beginning of the construction. |
Однако подвал, правое крыло и круглая башня скорее всего принадлежат первоначальной постройке. |
Most probably the duke never got to know about his election to the ephemeral throne of Finland. |
Скорее всего, герцог даже не знал о своём избрании на эфемерный трон Финляндии. |
The climate continued to warm and the population probably rose. |
Климат улучшался, и, скорее всего, население росло. |
If you plan to be running a fast exit node, this is probably not enough. |
Если вы планируете предоставлять быстрый выводной узел, этого скорее всего не достаточно. |
If you installed Tor via some package or installer, it probably starts Tor for you automatically on boot. |
Если вы установили Тог с помощью пакета или инсталлятора, клиент Тог скорее всего будет запускаться автоматически при старте. |
It occurred probably in the 1920s 1930s. |
Скорее всего это произошло в 1920-30-х годах. |
) Your operating system probably limits the number of open file descriptors per process to 1024 (or even less). |
) Скорее всего ваша опеационная система ограничивает количество дескрипторов открытых файлов на процесс до 1024 (или даже меньше). |
These dimers are probably dioxolanes, with the formula 2O2CHCHO. |
Эти димеры скорее всего диоксоланы с формулой 2O2CHCHO. |
Gyrometopus is probably close to the common ancestor of the Phacopina. |
Скорее всего, Gyrometopus является общим предком подотряда Phacopina. |
But more than that, I think it was probably the entirely selfish desire to spend a little time with my heroes. |
Но, скорее всего, это было полностью эгоистичное желание провести немного времени с моими героями. |
The precise number of victims is disputed and will probably never be known with certainty. |
Точное число жертв неизвестно и, скорее всего, так и не будет достоверно установлено. |
The emblem of the legion was probably a lion. |
Символ легиона, скорее всего, - лев. |
The origin of this name is unclear, probably deriving from Venetian merchants on their way over the mountain passes. |
Точная история появления такого имени неизвестна, скорее всего она происходит от венецианских купцов, чей путь лежал мимо этой горы. |
You will probably see all of your mixers doubled. |
Скорее всего, все ваши микшеры будут показаны дважды. |
Gustaaf Schlegel thought Fusang was most probably "the long island of Karafuto or Sakhalin". |
Густааф Шлегель думал, что Фусан скорее всего «длинный остров Карафуто или Сахалин». |
Clyde, I am probably going to end up mentoring one of these kids. |
Клайд, я скорее всего стану наставником одному из этих ребят. |
The design was probably based on anatomical research recorded in his Vitruvian Man. |
Дизайн, скорее всего, основан на анатомических исследованиях, записанных в Витрувианском человеке. |
The main switches are probably in the control room. |
Главные выключатели, скорее всего, в комнате управления. |
I can probably get the charges dropped. |
Я скорее всего смогу снять обвинения. |
We probably won't see her that much. |
Скорее всего мы не часто её будим видеть. |
Guy probably paid off his congressman so he'd pay less tax than his secretary. |
Парень скорее всего подкупал конгрессмена, так что размер его налога был бы меньше, чем у его секретаря. |
You probably went with her, got into it with Parker Gaffneys. |
Скорее всего, вы пошли с ней, столкнулись с Паркером Гаффниз. |
Thomas probably left the door open for you. |
Скорее всего, Томас оставил дверь открытой для вас. |
Afterwards the noise coming from the area would probably be something like this... |
А потом звуки на этой территории были, скорее всего, вот такими... |
No, you're probably getting it wrong. |
Ты, скорее всего, все неправильно понял. |