She's probably back at the hotel now. |
Скорее всего, она уже в гостинице. |
They're probably lying to protect themselves. |
Скорее всего они лгут, чтобы защититься. |
House is here and apparently prepping for an operation that will probably kill a patient. |
Хаус здесь, Готовится к операции, которая скорее всего убьет пациента. |
And probably doesn't have a lot of friends, Frankie. |
И скорее всего, у него не так много друзей, Фрэнки. |
He'd probably find a reason to sue me. |
Скорее всего, он найдёт причину засудить меня. |
Speaking of, the trigger virus is probably distributed through the air by a gas. |
И пусковой вирус, скорее всего, передается через воздух... газом. |
Well, he probably is a loser. |
Ну, этот скорее всего неудачник. |
I'm afraid you're probably right. |
Боюсь, скорее всего, вы правы. |
A century ago, it probably looked very much the same. |
Век назад оно скорее всего выглядело почти так же. |
It's earth saturated with alcohol, probably wine. |
Земля, смешанная с алкоголем, скорее всего вином. |
Yes, he's probably charged us extra for those, too. |
Да, скорее всего он взял с нас деньги и за это тоже. |
She's probably a Neolutionist plot. |
Скорее всего она одна из неолюционистов. |
Emily's probably been planning it since she was 5. |
А Эмили, скорее всего, готовится к ней с пяти лет. |
The object you described in that secret room is probably a repository for the children's life-force. |
Обьект, который ты описал... в той потайной комнате скорее всего склад для детской жизненной силы. |
And most probably, it was Novikova. |
Скорее всего, это сделала Новикова. |
Most probably it's a virus. |
[Гена] Скорее всего, вирус. |
The medical center form was most probably stolen. |
Бланк медцентра, скорее всего, был украден. |
Well, that's up to Nardole, so probably not. |
Это зависит от Нардола, так что скорее всего нет. |
Handsome Theodor is probably already waiting for us. |
Скорее всего, наш уже Красавчик-Тео обыскался. |
I mean, one of them probably did it. |
Скорее всего один из них и сделал это. |
Like this guy right here, handsome, and he's probably a dummy... |
Например, этот слева красивый и, скорее всего, тупой. |
You probably read these to me out loud. |
Скорее всего, ты сам читал мне это вслух. |
You probably don't really want to see my photographs. |
Скорее всего, вы не захотите увидеть фотографии, сделанные мной. |
A kid with a messed-up face probably wouldn't make the best first impression anyway. |
Ребенок с изувеченным лицом, скорее всего, не поможет создать хорошее первое впечатление. |
I'm going out for lunch, and probably won't be back today. |
Я пошла на перерыв и скорее всего сегодня не вернусь. |