And whoever he hired is probably still on the station. |
И тот, кого он нанял, скорее всего еще на станции. |
She's probably right as rain. |
Скорее всего, с ней уже все в порядке. |
He'll be murdered and Agnes too, probably. |
Его убьют, и Агнессу тоже, скорее всего. |
He probably knew everything there was to know about this operation. |
Скорее всего он знал все что надо об этой операции. |
He's probably just got 'em locked up in the factory. |
Он их, скорее всего, запер на фабрике. |
Well, they'll probably like the banana thing. |
Им, скорее всего, понравится эта банановая штука. |
Bush probably doesn't know anything about the tuba. |
Скорее всего, Буш ничего не смыслит в тубах. |
In fact, I can probably just update the last proposal I worked on. |
Скорее всего, я могу обновить предложение с прошлого раза. |
Ryan is probably, like, a two. |
Райан, скорее всего, двойка. |
Besides, Gibbs and Hollis are probably up there arguing over jurisdiction. |
К тому же, Гиббс и Холлис наверху скорее всего спорят касательно юрисдикции. |
Call your parents - they're probably worried sick. |
Позвоните своим родителям, они скорее всего болеют. |
If I had to guess, this guy who called you probably just saw Rajiv or Amit working. |
Дайте угадаю, то парень, который вам позвонил, скорее всего просто видел Раджива или Амита за работой. |
You are probably feeling clarity, an impulse to talk without censor. |
Скорее всего ты сейчас чувствуешь ясность, потребность говорить. |
Psychology 101 - they probably had something happen to them when they were younger. |
Психология 101 - с ними, скорее всего, что-то случилось когда они были маленькими. |
Which means he was probably the first infected. |
Значит, скорее всего, и заразился первым. |
He's not here, but I could probably find him. |
Он не здесь, но я скорее всего мог бы найти его. |
If that doesn't work, a tech expert can probably get it back. |
Если и они не сработают, хороший специалист, скорее всего, сможет восстановить их. |
Knowing my brother, it was probably a girl he'd just met. |
Зная моего брата, скорее всего это была девушка, с которой он только что познакомился. |
They're probably moving in an extended line, closing in. |
Скорее всего, они идут растянутой линией, беря нас в кольцо. |
That's probably why you're having the dreams. |
Скорее всего поэтому у тебя такие сны. |
It sounds like fiction because it probably is. |
Звучит как фантастика, которой скорее всего и является. |
The inr concluded late last year that these tubes are probably for artillery use. |
В прошлом году эксперты пришли к заключению, что трубы, скорее всего, для артиллерии. |
We... believe it was probably just an accident. |
Мы думаем, что это скорее всего был несчастный случай. |
I told Francis that probably wouldn't have happened if you were there. |
Я сказала Фрэнсису, что этого скорее всего не произошло бы, если бы ты был там. |
So I'd say she's probably fine. |
Так что, скорее всего да. |