Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Скорее всего

Примеры в контексте "Probably - Скорее всего"

Примеры: Probably - Скорее всего
She is probably on my panel right now. Она скорее всего на моем выступлении прямо сейчас.
He's probably waiting for his sister. Скорее всего, ждёт свою сестру.
It'll probably only get better for one of you. Скорее всего, только для одной из вас.
I'm so sorry that I romanticized her And probably cost some other unfortunate person more misery. Мне так жаль, что я ее романтизировала, и скорее всего, это принесло страдания еще одному несчастному человеку.
They'd probably spend most of their time over at Gillian's anyway. И потом, они скорее всего будут проводить много времени у Джиллиан.
You probably don't remember me. Скорее всего ты не помнишь меня.
It probably has to do with this infant you've been hanging around. Скорее всего это связано с ребёнком, возле которого вы крутитесь.
Then Renee was probably killed by a patient. Тогда, скорее всего, Рене убил пациент.
You're probably correct to distance yourself from Mr. Egan. Скорее всего, вы правильно делаете, что дистанцируетесь от мистера Игана.
But you probably already knew that. Скорее всего вы об этом уже знаете.
Look, the kid's probably right. Слушайте, пацан, скорее всего, прав.
Yes, just probably a cat. Да. Скорее всего, кошка.
His memory will probably return within 24 to 48 hours. Его память, скорее всего, вернется за 24 - 48 часов.
You knew you'd probably die. Ты знал, что скорее всего умрёшь.
They probably got the perimeter covered. Скорее всего они следят за периметром.
He's probably long gone by now. Скорее всего, он давно ушел.
You probably didn't like getting pushed out. И, скорее всего, ты не любишь светиться.
This Quinn thing is probably done, so I'm basically single. С Куин скорее всего кончено, поэтому я по существу свободен.
It was probably just a burglary. Скорее всего, это были просто грабители.
He drove to Arkbeck, probably left Norcliffe in the garage, overpowered your daughter. Он поехал в Акбек, скорее всего оставил Норклиффа в гараже, справился с вашей дочерью.
Teresa, this should probably be a private meeting. Тереза, скорее всего, это будет закрытое совещание.
Jack's probably busy, Angie. Джек скорее всего занят, Энджи.
She probably wouldn't talk to him on the phone without charging. Скорее всего, она не стала бы разговаривать с ним по телефону без оплаты.
I'll probably still eat that. Скорее всего я все равно его съем.
It was probably just a plant to lure him there and distract him. Скорее всего, это просто способ чтобы заманить его туда и отвлечь.