Doesn't matter, we'll probably all be dead in ten minutes. |
Не важно, мы, скорее всего, через 10 минут уже все умрём. |
And if Lenny knew him, then he was probably a mutant, like me. |
И если Ленни знала его то, скорее всего, он был мутантом, как и я. |
We now have the name of the man who kidnapped you, who's probably been funding Nadeer, maybe even Radcliffe. |
Теперь нам известно имя человека, похитившего тебя, который, скорее всего, финансирует Надир и даже Рэдклиффа. |
Only half a dozen people, not everyone wants to join in, and probably in some ghastly hall in London. |
Только с полдюжины, не все хотят участвовать, и скорее всего в каком-нибудь ужасном зале в Лондоне. |
No, no, probably not. |
Ќет, нет, скорее всего нет. |
Look, your daughter's probably scared, right? |
Слушай, твоя дочь скорее всего напугана, да? |
She's probably in some hellhole somewhere, scared out of her mind, if she's even still alive. |
Она скорее всего в какой-то дыре, в которой страшно представить, если конечно все еще жива. |
Just accept the fact that love is rare and it probably won't happen to you, ever. |
Тот факт, что любовь - это редкость, и что скорее всего у вас её не будет. |
If I go back to our time, the aging effect will probably kill me. |
Если я вернусь в наше время, эффект старения, скорее всего, убьет меня. |
Actually, he's probably a Hong Kong smuggling-seizing agent. |
на самом деле он скорее всего гонконгский тайный спец агент |
So Dixon's probably waiting for her at the pier, and I can't bring myself to be the one that... |
Так что Диксон скорее всего ждет ее на пристани и я не могу заставить себя быть тем, тем кто... |
I sent a squad up to flank 'em, even though I knew they were probably ready for that. |
Я послал отряд подойти с фланга, хотя понимал, что скорее всего, этого они и ждали. |
No, but my agent probably would only want one of you, and you guys are a team, so I shouldn't call. |
Но мой агент скорее всего захочет только одного из вас, а вы, ребята, команда, так что мне не стоит звонить. |
Well, they were bred to be eaten, so they'll probably collapse from their own weight and die in a year or two, tops. |
Они были выращены на забой, так что, скорее всего, они не выдержат собственного веса и умрут максимум через год или два. |
I can't find a good investigator in the same price range, and I probably won't be able to afford him when he gets back. |
Я не могу найти хорошего следователя за те же деньги, и я, скорее всего, не смогу его нанять, когда он вернётся. |
And if you were to ask me to describe myself, I'd probably say some of those same things. |
И если бы вы попросили меня описать себя, скорее всего, я бы сказал почти то же самое. |
Ocean - probably the most likely place for life to originate, just as it originated on the Earth. |
Океан - скорее всего наиболее подходящая среда для появления жизни, как она появилась и на Земле. |
Something big, but Harry should probably tell you, so don't ask me what it is. |
Кое-что важное, но Гарри скорее всего скажет тебе, поэтому не спрашивай, в чем дело. |
It's a one in a billion chance, and you probably won't come back alive. |
Шанс попасть в нее - один к миллиарду и вы, скорее всего, живыми не вернетесь. |
You would say Doris, probably a slight hint of a "th" sound. |
Скорее всего, тоже Дорис, возможно, с лёгким оттенком звука "ф". |
Those tanks are probably just National Guard |
Эти танки скорее всего из Национальной гвардии, |
He's probably just tired or hungry, or getting jealous that I'm spending so much time with his best friend. |
Он, скорее всего, просто устал, или голоден, или ревнует, что я провожу так много времени с его лучшим другом. |
If they're not out by now, they're probably dead too. |
Если они до сих пор не вышли, скорее всего они тоже мертвы. |
Suddenly, Petra felt a tiny bit of hope, knowing that Jane was probably in this very same hospital. |
Вдруг, у Петры появилось немного надежды, Она знала, что Джейн скорее всего в этой же больнице. |
No, he shouldn't get a pass, but you and I both know that he probably will. |
Нет, не должно, но мы с тобой знаем, что, скорее всего, сойдет. |