They initiated an international manhunt, and based on her resources, they think she's probably in a country without extradition. |
Они начали международный розыск и, судя по ее возможностям, она скорее всего в стране без экстрадиции. |
They're probably taking our picture right now. |
Скорее всего, и сейчас нас фотографируют. |
News of your romance will probably be the focus of all the media outlets. |
Скорее всего, вся пресса сосредоточится на вашем романе. |
Doctors say he probably won't come back from it. |
Врачи говорят, что он скорее всего не восстановится. |
Those crying the loudest about privacy are probably the ones trying to hide something. |
Те, кто кричат о приватности, скорее всего хотят скрыть что-то. |
He... probably won't make it through the night. |
Скорее всего, эту ночь он не переживет. |
She's probably at the creek getting water. |
Она скорее всего у ручья набирает воду. |
No, he probably didn't. |
Нет, скорее всего, нет. |
But I'm probably going to drink. |
Но я скорее всего буду пить. |
Plus, you'd probably melt your face off. |
Кроме того, твое лицо, скорее всего, расплавится. |
You'll probably think he's weird anyway. |
Хотя ты скорее всего скажешь, что он чудик. |
She's probably Caucasian or latina based on the area's demographics. |
Скорее всего, белая или латиноамериканка, учитывая демографию местности. |
She's probably facedown in a bar somewhere or a ditch. |
Скорее всего, она сейчас в отключке в каком-нибудь баре или же в канаве. |
I can think of ten or 12 other people who were probably competing. |
Я могу назвать 10-12 человек, которые, скорее всего, принимают участие в игре. |
I'll probably be killed on the job long before that. |
Скорее всего, меня убьют на работе задолго до этого. |
I probably won't, though. |
Скорее всего, я не полечу. |
David Lee is probably calculating my square footage right now. |
Дэвид Ли скорее всего сейчас измеряет площадь моего кабинета. |
So going down probably isn't an option. |
Поэтому спускаться вниз скорее всего не выход. |
That's probably Bart calling you now. |
Скорее всего, тебе звонит Барт. |
He probably saw me and decided not to hear it. |
Скорее всего, он увидел меня и решил его не услышать. |
He probably wants to meet me so he can put a bullet through my head. |
Скорее всего, он хочет встретиться, чтобы пустить мне пулю в голову. |
The motel is probably going to go under. |
Мотель, скорее всего, пойдёт на дно. |
So that's probably how it will go. |
Скорее всего, пройдёт именно так. |
Limit's 15 bucks nowadays, so you'll probably get Salisbury steak. |
Сегодня потолок - 15 баксов, так что ты, скорее всего, получишь стейк от Салисбури. |
Well, honey, probably not before the futon market cools off. |
Что же, дорогой, скорее всего не раньше чем рынок раскладушек остынет. |