| You never leave your post. | Свой пост покидать нельзя. |
| Vorlon observation post destroyed. | Ворлонский пост наблюдения уничтожен. |
| Observation post, Force Mobile Reserve | Пост наблюдения, мобильный резерв Сил |
| I'm not abandoning my post. | Я не покину пост. |
| Take post, Sergeant. | Займите свой пост, сержант. |
| Sir, this is my post. | Сэр, это мой пост. |
| All right, the guard just left his post. | Охранник только что покинул пост. |
| The Attorney-General holds a ministerial post. | Генеральный прокурор занимает министерский пост. |
| Both are suitable for the post. | Оба подходят на этот пост. |
| No class or post stipulated | Класс или пост не указаны |
| a 1 vacant post. | а 1 вакантный пост. |
| Let's get back to our post. | Давай вернемся на наш пост. |
| Take these back to your post. | Отнесите на свой пост. |
| You left your post. | ы оставил свой пост. |
| The latest post is from this morning. | Последний пост был сегодня утром. |
| Tian Xing has left the staging post. | Тянь Сянь покинул пост. |
| Desertion of your post. | Вы оставили свой пост. |
| So you left your post? | Так ты покинул свой пост? |
| Any responses to our post yet? | Есть ответы на пост? |
| What the bunker was, the post? | Что такое бункер, пост? |
| Debbie found a post online. | Дебби нашла пост в сети. |
| We can't abandon our post. | Нам нельзя покидать пост. |
| Get back to your post. | Вернись на свой пост. |
| Ready to man your post? | Готов занять свой пост? |
| Are you leaving your post? | Ты что, покидаешь пост? |