Примеры в контексте "Post - Пост"

Примеры: Post - Пост
And coming up next in the 8:00 hour, Red Sox player Richie Miranda breaks his silence after the "Boston Post" reported a story yesterday alleging that he is off the wagon. В ближайших 8-ми часовых новостях, игрок Ред Сокс Миранда Ричи нарушит свое молчание после вчерашней публикации в Бостон Пост насчет его пристрастий к наркотикам.
In case of Mr. Clarke, Mr. Mmembe the Managing Editor of the Post Newspapers adopted the satire article and published it because it is not unlawful such (sic) publication did not trigger coercive powers. Что касается г-на Кларка, то главный редактор газеты Пост г-н Ммембе принял и опубликовал его сатирическую статью, поскольку такая публикация не призывала к применению мер принуждения и поэтому не была противозаконной.
On February 2, 1987, The Washington Post printed an article from Shackley in which he countered allegations that he was involved in the arms for hostages deal. 2 февраля 1987 года газета «Вашингтон пост» опубликовала статью Шекли, в которой он опроверг свою причастность к сделке по продаже оружия.
The Fulcrum is an irrelevant relic, which, in case you haven't read Cathcart's piece in the Post, is being systematically debunked as we speak. Основа- нерелевантное старье, которое, если вдруг вы не читали статью Кэткарта в "Пост", было полностью опровергнуто.
she bought the New York Post. И когда я дежурил, она читала "Нью-Йорк Пост".
Lou Lumenick of the New York Post called the film "generic" and wrote that "adults will be less than enchanted by its preachiness, talkiness and Communist Party-line political views". Лу Луменик из «Нью-Йорк пост» назвал фильм «родовым» и написал, что «взрослые будут менее очарованы его проповедью, разговорчивостью и коммунистическими политическими взглядами партии.
The New York Post, a tabloid, emitted a stream of sensational reportage claiming that 12 people had been killed and that a Saudi national was "under guard" at a Boston hospital. Крупнейшая газета «Нью-Йорк Пост», выпустила серию сенсационных репортажей, сообщив, что погибло 12 человек и что саудовский гражданин «под конвоем» находится в больнице Бостона.
the "Washington Post" is running an exposé on your term in office. "Вашингтон Пост" опубликовал разоблачительную статью о вашем правлении.
The Office's continued cooperation with Deutsche Post DHL resulted in two deployments of the DHL disaster response teams to support the Governments of Guatemala and Panama in the wake of floods. В продолжении сотрудничества Управления с «Дойче пост Ди-эйчэл» были развернуты две группы реагирования на бедствия «Ди-эйч-эл» в целях оказания поддержки правительствам Гватемалы и Панамы после наводнений.
Criticism came directly from the Bush administration and The Washington Post, when Khan, in 2005, likened the US government's detention facility at Guantanamo Bay, Cuba, to a Soviet Gulag. Администрация Президента Буша и газета «Вашингтон Пост» выступили с критикой в адрес организации, когда в 2005 году Кан сравнила тюрьму США в Гуантанамо (Куба) с советским ГУЛАГом.
This story was picked up by websites such as The Guardian in the UK, The Huffington Post, and Matador Change. Позже эту тему подхватили веб-сайты «The Guardian» в Великобритании, «Хаффингтон пост» и «Matador Change».
Richard Harrington of The Washington Post agreed with overall aspects that included the animation, design, dialogue and storyline, as well as Shirley Walker's film score. Ричард Харрингтон, корреспондент газеты «Вашингтон пост», остался доволен многими аспектами фильма, включавшими анимацию, дизайн, сюжет, диалоги, а также музыку Ширли Уокер.
For producer Hunt Stromberg, director Byron Haskin and scenarist Roy Huggins, who adapted his own Saturday Evening Post serial, herein have fashioned an effective melodramatic elaboration of that theme. Продюсер Хант Стромберг, режиссёр Байрон Хэскин и сценарист Рой Хаггинс, который переложил для экрана свой собственный серийный роман из журнала "Сатэрдэй ивнинг пост", дали этой теме сильную мелодраматическую разработку.
Havildar Gaje Ghale then held and consolidated this hard won position under heavy fire and it was not until the consolidation was well in hand that he went, refusing help, to the Regimental Aid Post, when ordered to do so by an officer. Хавилдар Гадже Гхале удержался и укрепился на этой позиции, завоёванной с большим трудом под сильным огнем, и только после достаточного закрепления он пошел, отказавшись от подмоги, на полковой пост помощи, когда ему приказано было это сделать офицером.
In five years, Brennand acquired a large group of canvases by Frans Post, as well as 17th-century Dutch landscape and portrait paintings, maps, tapestries, objects, coins, documents and rare books, all of which acquainted to the Dutch rule in Brazil. В течение нескольких лет Бреннанд приобрёл богатую коллекцию картин голландского художника Франс Пост, а также пейзажи и портреты семнадцатого века, карты, гобелены, монеты, документы, редкие книги и другие объекты, относящиеся к бразильской тематике.
His reputation as a "modern sage" and "guru" was questioned, and journalists published examples of van der Post's embellishing the truth in his memoirs and travel books. Его репутация «мудреца» и «гуру» оказалась под вопросом, и журналисты наперебой начали приводить примеры того, как ван дер Пост порой приукрашивал истину в своих воспоминаниях и книгах путешествий.
His father, Christiaan Willem Hendrik van der Post (1856-1914), a Hollander from Leiden, had emigrated to South Africa with his parents and married Johanna Lubbe in 1889. Его отец, Кристиан Хендрик Виллем Ван дер Пост (1856-1914), голландского происхождения, прибыл в Южную Африку в возрасте трёх лет, а позже женился на матери Лоренса в 1889 году.
In 1991, The Washington Post and The New York Times became sole and equal shareholders of the IHT. В 1991 году единственными и равными совладельцами газеты остались «Вашингтон пост» и «Нью-Йорк таймс».
In the mid 1990s she began developing formal business coach training programs that have been widely successful with Fortune 500 Companies such as SAP, Mercedes Benz, American Express, Canada Post, Occidental Petroleum, and Russia's Sberbank. В середине 1990-х годов разработала обучающую программу для бизнес-тренеров, получившую широкое признание крупных компаниях, таких как SAP, «Мерседес-Бенц», «Америкэн Экспресс», Канада пост, Оксидентал Петролеум и Сбербанк.
You see, if the guy handed me The Observer, I'd slug him for The Post. Видите, если парень давал мне "Обсервер", я бил его за "Пост".
If he hands me The Post, I'd slug him for The Observer. А если "Пост", то я бил его за "Обсервер".
The Washington Post dated 27 April 1993 acknowledged that "the Clinton Administration provided IAEA with photographs from the United States reconnaissance satellite as evidence of 'North Korea's nuclear weapons development programme'". Газета "Вашингтон пост" в номере от 27 апреля 1993 года признала, что "администрация Клинтона предоставила МАГАТЭ фотографии с американских разведывательных спутников в качестве свидетельства"программы разработки ядерного оружия Северной Кореи".
The Wall Street Journal is doing a major story, and, I think, the Post. «Уолл Стрит Джорнэл» или «Пост» напишет о нем.
In his first eight months in office before September 11 th George W. Bush was on vacation, according to The Washington Post 42 percent of the time. По оценкам "Вашингтон пост", за первые восемь месяцев своего президентства Буш отдыхал 42% своего времени.
Here the owner of the Washington Post, Donald Graham, - escorts Indra Nooyi, the head of Pepsi Co. А тут владелец "Вашингтон Пост", Дональд Грэм, в сопровождении Индры Ньюи, главы компании Пепси Кола.