Примеры в контексте "Post - Пост"

Примеры: Post - Пост
The Fiji Times, owned by Australian magnate Rupert Murdoch, has circulation of 38,000 while the Daily Post, which is locally owned, has a circulation of 16,000. Тираж, принадлежащий австралийскому магнату Руперту Мердоку "Фиджи таймс", составляет 38000 экземпляров, а принадлежащая фиджийскому владельцу "Дейли пост" выпускается тиражом в 16000 экземпляров.
Did the Post know, or did they just leave it out? В "Пост" не знали или просто решили не упоминать?
The Post is calling it "sleek, challenging and oftentimes witty." "Пост" назвала его "холёным, интересным и местами остроумным".
Endorsed by The New York Times, the New York Post, and me, Michael J. Fox. За ним "Нью-Йорк таймс"? "Нью-Иорк пост" и я, Майкл Джей Фокс.
"With a shoestring budget, almost no staff and a bundle of energy, Ruzicka has already had more impact on more lives than many seasoned K Street lobbyists," The Washington Post reported in 2004. "С ограниченным бюджетом, почти без сотрудников, но с зарядом энергии, Ружичка уже оказала большее влияние на большее количество жизней, чем многие закаленные лоббисты с К Street,"- написала Вашингтон Пост (The Washington Post) в 2004.
The Fiji Times, the oldest media organization in Fiji, and the Daily Post are the two English daily newspapers. «Фиджи таймс», старейшее периодическое издание на Фиджи, и «Дейли пост» являются двумя англоязычными ежедневными газетами.
18 Washington Post, 11 February 1999; and The Financial Times, 11 February 1999. 18 "Вашингтон пост" и "Файнэншл таймс", 11 февраля 1999 года.
When asked to hold negotiations with the parties to the conflict, the Taliban, again quoted in The Washington Post, say that their first priority has been to disarm the opposition and that negotiations will follow only then. Когда заходит речь о проведении переговоров со сторонами в конфликте, "Талибан" заявляет, как вновь отмечается в газете "Вашингтон пост" от 25 сентября 1998 года, что приоритетная задача - разоружить оппозицию, и только за этим последуют переговоры.
The report launch generated substantial media coverage, including by major wire services, the International Herald Tribune, the British Broadcasting Corporation, The New York Times, The Washington Post and the Los Angeles Times. Выпуск этого доклада широко освещался в средствах массовой информации, в том числе крупными телеграфными агентствами и газетами «Интернэшнл геральд трибьюн», «Бритиш бродкастинг корпорэйшн», «Нью-Йорк таймс», «Вашингтон пост» и «Лос-Анджелес таймс».
We have been successful in advertising for test participants in a daily newspaper that is passed out to local subway riders, "The Washington Post Express." Мы с успехом давали объявления о наборе участников, желающих принять участие в тестах, в ежедневной газете "Вашингтон пост экспресс", которая распространяется среди пользователей местного метрополитена.
For many years the family controlled newspapers in Birmingham and Coventry, including the Birmingham Post, the Birmingham Mail and the Coventry Evening Telegraph and were also part owners of the Daily Telegraph. В течение многих лет семья Айлифф контролировала газеты в Бирмингеме и Ковентри, в том числе «Бирмингем Пост», «Бирмингем Мэйл» и «Ковентри Телеграф», а также была совладелицей «Дейли Телеграф».
91/ The Weekly Mail (Johannesburg), 5-11 March 1993, The Star (Johannesburg), 27 May-2 June 1993, and The Washington Post, 30 April 1993. 91/ "Уикли мэйл" (Йоханнесбург), 5-11 марта 1993 года, "Стар" (Йоханнесбург), 27 мая-2 июня 1993 года, и "Вашингтон пост", 30 апреля 1993 года.
This article was followed by a publication in the Zambia Daily Mail and the Post Newspaper of a statement by the Home Affairs Permanent Secretary that he had recommended the deportation of Roy Clarke to the Minister of Home Affairs. После публикации этой статьи в газетах "Замбия дейли мейл" и "Пост" было обнародовано заявление постоянного секретаря министерства внутренних дел, в котором он рекомендовал министру внутренних дел депортировать Роя Кларка.
"New York Times," "Washington Post," "USA Today," "Нью-Йок Таймс", "Вошингтон Пост", "ЮЭсЭй Тудэй",
In a news interview, Prime Minister Hekmatyar recently stated: "I must say that Kabul has been divided into 12 independent zones, with specific 'Berlin Walls'". (The Frontier Post, 19 September 1993) В интервью средствам массовой информации премьер-министр Хекматияр недавно заявил: "Я должен сказать, что Кабул поделен на 12 самостоятельных зон с особыми"берлинскими стенами". ("Франтиэ пост", 19 сентября 1993 года.)
In response to constant appeals to respect the human rights of women and reopen girls' schools, the Taliban, quoted in The Washington Post of 25 September 1998, say that Отвечая на постоянные призывы соблюдать права человека в отношении женщин и открыть школы для девочек, "Талибан", как процитировано в газете "Вашингтон пост", заявляет, что:
The task of the Federal Data Protection Commissioner is to monitor adherence by federal public agencies, by the Deutsche Telekom AG and the Deutsche Post AG to the provisions of the Federal Data Protection Act and other provisions concerning data protection. Федеральному уполномоченному по охране информации поручено контролировать соблюдение федеральными государственными учреждениями, "Дойче телеком АГ" и "Дойче пост АГ", положений федерального закона об охране информации и других законодательных положений, принятых в данной области.
In addition, many websites of relevant non-governmental organizations (NGOs), such as Ploughshares, Global Security Newswire and Global Solutions, and news websites, such as Huffington Post and, covered the event. Кроме того, это мероприятие освещали многие веб-сайты соответствующих неправительственных организаций (НПО), таких как «Плаушерс», «Глобальная лента новостей о безопасности» и «Глобальные решения» и новостные веб-сайты, такие как «Хаффингтон пост» и.
On February 2, 2010, Arenas wrote an open editorial in The Washington Post, in which he apologized for his actions, particularly for failing to be a better role model to young fans and for "making light of a serious situation." 2 февраля 2010 года Аринас написал открытую передовицу «Вашингтон пост», в которой извинился за свои действия, в частности за неудачу в попытке стать для молодёжи лучшим примером для подражания и «шутки в серьёзной ситуации».
Go to the Post? The Times? Пойдете в "Пост" или в "Таймс"?
She get the job at the Post? - Yes, she did. Она получила место в "Пост"?
I got there just as they were loading the body in the bag, and I thought I got the shot something that the Post would buy, you know, but... Я приехал только, когда уже упаковывали тело. Думал, что всё заснял. Ну, так чтобы в Нью-Йорк Пост продать, понимаешь?
The newspaper Washington Post reported that senior Moroccan Government sources had informed it that agents of the United States of America had taken part in Mr. Zammar's interrogation in Morocco, and that United States officials had known that he would subsequently be transferred to Syria. Газета "Вашингтон пост" сообщила, что от высокопоставленных чиновников марокканского правительства ей стало известно, что представители Соединенных Штатов Америки принимали участие в допросе г-на Заммара в Марокко и что официальные лица Соединенных Штатов знали, что он затем будет доставлен в Сирию.
No, he'd be on the front page of the Post under the word "hero." Нет, про него напечатали бы на первой странице "Пост" с заголовком "герой".
According to The Washington Post: "... the Times was established by Moon to combat communism and be a conservative alternative to what he perceived as the liberal bias of The Washington Post." «Вашингтон пост» писал: «Таймс была основана Муном для борьбы с коммунизмом и как консервативная альтернатива либеральной предвзятости "Вашингтон пост".»