| I am resigning my post, effective immediately. | Я покидаю свой пост незамедлительно. |
| That's kind of a diplomatic post. | Это такой дипломатический пост. |
| That's my morning post. | Это мой утренний пост. |
| This is listening post Morska. | Это пост безопасности - Морска. |
| Get back to your post. | Возвращайся на свой пост. |
| Chekov, maintain your post. | Чехов, вернитесь на свой пост. |
| You cannot accept the post! | Вы не должны соглашаться на этот пост! |
| Permission to leave your post. | Разрешаю покинуть ваш пост. |
| Why did you leave your post? | Почему ты покинул пост? |
| You work for the post? | Ты работаешь на "Пост"? |
| We're not supposed to leave this post. | Мы не должны покидать пост. |
| My command post here. | Это мой командный пост. |
| You will resume your post. | И ты вернешься на свой пост. |
| Why, have you left your post? | Почему ты оставил пост? |
| Perhaps you prefer a post in hell. | В преисподней пост не желаешь? |
| This is customs post KL722468. | Говорит таможенный пост КЛ-722468. |
| This customs post has been cleansed | Этот таможенный пост подвергся Чистке. |
| Get back to your post now! | Возвращайся на свой пост немедленно! |
| You're relieved of your post. | Вы можете покинуть свой пост. |
| Don't tell me you abandoned your post. | Вы оставили свой пост? |
| The Facebook post from in jail. | Пост в Фэйсбуке из тюрьмы. |
| I'm destroying my post. | Я уничтожаю свой пост. |
| Man your post, Mr. Sulu. | Займите пост, мистер Сулу. |
| Get to your post, Robinson. | Займи свой пост, Робинсон. |
| Why have you left your post? | Почему ты покинул свой пост? |