Master, our orders were to find the Separatist listening post. |
Учитель, у нас приказ найти прослушивающий пост сепаратистов. |
The Courquain customs post will disappear, definitely. |
Наш таможенный пост исчезнет на веки вечные,... |
I found an interesting post from a zombie-hater. |
(лив) Я нашла интересный пост зомби-ненавистника. |
We're not supposed to leave our post. |
Мы не должны оставлять наш пост. |
Return to your post, defend your position, and I will produce the orders promptly. |
Возвращайся на пост, охраняй свой участок, и я немедленно подготовлю приказ. |
Assume your post, Mr. Worf. |
Займите свой пост, мистер Ворф. |
But El Mirador is not the kind of man who will leave his post. |
Но Эль Мирадор не из тех, кто покинет свой пост. |
We get KSP to post a unit up here. |
Пусть полиция штата развернет здесь пост. |
I will resign my post as president of these United States. |
Я покидаю свой пост Президента США. |
I was offered the post before I knew Sally Rook was here. |
Мне предлагали этот пост еще до того как я узнал, что Салли Рук была здесь. |
Why weren't you punished for leaving your post? |
Почему вас не наказали за то, что вы покинули свой пост? |
And then he happened to stumble across a post about TaskRabbit. |
Он случайно наткнулся на пост о TaskRabbit. |
She didn't have the seniority to accept this post. |
Её стаж работы не позволяет занимать этот пост. |
We saw a first aid post on that monitor. |
Мы видели пост скорой помощи на том мониторе. |
A year after taking over this post, sir. |
Через год после того, как я получил этот пост, сэр. |
Captain, request permission to return to my post. |
Капитан, прошу разрешения вернуться на мой пост. |
Because the real Iron Fist would never leave his post. |
Потому что настоящий Железный кулак никогда бы не покинул свой пост. |
He's confused as to why you would abandon your post and leave us unprotected. |
Он не понимает, почему ты покинул свой пост и оставил нас без защиты. |
R2 found the listening post, and he saved our lives. |
АрДва нашёл пост прослушки и спас всем жизнь. |
Apparently, a cabinet post in Dalton's second term. |
Очевидно, пост министра после переизбрания Далтона на 2 срок. |
Transferring updated security data to main post. |
Передаю обновленную информацию на главный пост. |
My orders are to locate the alien garrison and return Director Henshaw safely to his post. |
Мне приказано определить местонахождение инопланетного гарнизона и вернуть командира Хэншоу в безопасности на его пост. |
And we are sent to the post 12. |
И мы послали на пост 12. |
He assumed that post in 1987, after having held posts in many important ministries in his country. |
Он занял этот пост в 1987 году, работая до этого во многих важных министерствах в своей стране. |
We eagerly await the nomination by the Secretary-General of an outstanding candidate for the post. |
Мы с нетерпением ожидаем назначения Генеральным секретарем выдающегося кандидата на этот пост. |