Примеры в контексте "Post - Пост"

Примеры: Post - Пост
Master, our orders were to find the Separatist listening post. Учитель, у нас приказ найти прослушивающий пост сепаратистов.
The Courquain customs post will disappear, definitely. Наш таможенный пост исчезнет на веки вечные,...
I found an interesting post from a zombie-hater. (лив) Я нашла интересный пост зомби-ненавистника.
We're not supposed to leave our post. Мы не должны оставлять наш пост.
Return to your post, defend your position, and I will produce the orders promptly. Возвращайся на пост, охраняй свой участок, и я немедленно подготовлю приказ.
Assume your post, Mr. Worf. Займите свой пост, мистер Ворф.
But El Mirador is not the kind of man who will leave his post. Но Эль Мирадор не из тех, кто покинет свой пост.
We get KSP to post a unit up here. Пусть полиция штата развернет здесь пост.
I will resign my post as president of these United States. Я покидаю свой пост Президента США.
I was offered the post before I knew Sally Rook was here. Мне предлагали этот пост еще до того как я узнал, что Салли Рук была здесь.
Why weren't you punished for leaving your post? Почему вас не наказали за то, что вы покинули свой пост?
And then he happened to stumble across a post about TaskRabbit. Он случайно наткнулся на пост о TaskRabbit.
She didn't have the seniority to accept this post. Её стаж работы не позволяет занимать этот пост.
We saw a first aid post on that monitor. Мы видели пост скорой помощи на том мониторе.
A year after taking over this post, sir. Через год после того, как я получил этот пост, сэр.
Captain, request permission to return to my post. Капитан, прошу разрешения вернуться на мой пост.
Because the real Iron Fist would never leave his post. Потому что настоящий Железный кулак никогда бы не покинул свой пост.
He's confused as to why you would abandon your post and leave us unprotected. Он не понимает, почему ты покинул свой пост и оставил нас без защиты.
R2 found the listening post, and he saved our lives. АрДва нашёл пост прослушки и спас всем жизнь.
Apparently, a cabinet post in Dalton's second term. Очевидно, пост министра после переизбрания Далтона на 2 срок.
Transferring updated security data to main post. Передаю обновленную информацию на главный пост.
My orders are to locate the alien garrison and return Director Henshaw safely to his post. Мне приказано определить местонахождение инопланетного гарнизона и вернуть командира Хэншоу в безопасности на его пост.
And we are sent to the post 12. И мы послали на пост 12.
He assumed that post in 1987, after having held posts in many important ministries in his country. Он занял этот пост в 1987 году, работая до этого во многих важных министерствах в своей стране.
We eagerly await the nomination by the Secretary-General of an outstanding candidate for the post. Мы с нетерпением ожидаем назначения Генеральным секретарем выдающегося кандидата на этот пост.