More than 15 media outlets in the United States, including the Denver Post and the San Francisco Examiner, reported on the regional launch. |
Сообщения об этом региональном мероприятии опубликовали более 15 средств массовой информации Соединенных Штатов, включая издания «Денвер пост» и «Сан-Франциско икзэминэр». |
All ads have to be placed in person at the "China Weekly Post." |
Все объявления в "Чайна Уикли Пост" должны размещаться лично. |
he Said He's Going To The New York Post Or Something, |
он сказал, что пойдет в Нью-Йорк Пост или что-то вроде, |
Post 47 in pursuit on West 121st and A.C. Powell! |
Пост 47 преследование на 121-й Западной и Э.С. Повелл! |
So I get the fluff piece and Mandy Post gets the real story? |
Значит, я получаю какую-то чепуху, а Мэнди Пост - хорошую историю? |
But the "Post" is in trouble, because everybody gets their news online now, so we have to improve our online presence in order to stay viable. |
Но у "Пост" проблемы, потому что теперь все читают новости онлайн, значит, мы должны улучшить наш электронную версию, чтобы оставаться на плаву. |
Over in California at the Post Carbon Institute, there is a man who has advised business, industry and governments on how to cope with oil depletion. |
Далеко в Калифорнии, в Пост Карбон Институте, работает человек, который консультировал бизнес, промышленность и правительства о том как совладать с истощением нефти. |
The Washington Post of 10 September 1988, in article by Helen Dewar, reported that: |
В статье Хелен Дьюар в газете «Вашингтон пост» от 10 сентября 1988 года сообщалось, что: |
According to the Washington Post Book World, it "may be the most unflattering description of scientists ever written." |
По мнению «Вашингтон пост» Книжный мир, это «возможно, самое нелестное описание ученых, из когда-либо написанных.» |
In old age Sir Laurens van der Post was involved with many projects, from the worldwide conservationist movement, to setting up a centre of Jungian studies in Cape Town. |
Даже в преклонном возрасте сэр Лоренс ван дер Пост участвовал во многих проектах, от Всемирного движения в защиту дикой природы до основания Центра юнгианских исследований в Кейптауне. |
He is a recognized expert in intelligence matters and has written op-eds and articles for The Washington Post, The Financial Times, The Miami Herald and The World Policy Journal. |
Он признанный эксперт в вопросах разведки и написал независимые комментарии и статьи для Вашингтон Пост, Файненшнл Таймз, Майами Геральд и Уорлд Полиси Джорнал. |
So you will find all the notable stylistic traditions in our showroom: Louis XVI, Empire, Art Nouveau, Regency, Post Modern etc. |
В нашем выставочном зале Вы найдете все известные стили: Людовик XVI, Ампир, Арт Нуво, Английский Ампир, Пост Модерн и др. |
The next year, Wiley Post asked Gatty to accompany him on an effort to break the world record for circumnavigating the earth, which was previously set at 21 days by the Graf Zeppelin airship. |
На следующий год пилот Уайли Пост попросил Гатти сопровождать его в попытке побить мировой рекорд в кругосветном перелёте вокруг Земли, который был установлен на дирижабле «Граф Цеппелин» и составлял 21 день. |
George Browne Post designed the City College of New York's new campus (1903-1907) at Hamilton Heights, Manhattan, in the style. |
Джордж Браун Пост (англ.) спроектировал новый кампус (1903-1907) Городского колледжа Нью-Йорка в Гамильтон-Хайтс, Манхэттен в стиле коллегиальной готики. |
At the time of founding of The Washington Times, Washington had only one major newspaper, The Washington Post. |
На момент основания «Таймс» в Вашингтоне существовала только одна крупная газета - Вашингтон Пост. |
Thus Post in his 1936 paper was also discounting Kurt Gödel's suggestion to Church in 1934-35 that the thesis might be expressed as an axiom or set of axioms. |
Таким образом, Пост в своей статье 1936 года также отклонял предложение Курта Гёделя Чёрчу в 1934-5 годах о том, что тезис может быть выражен как аксиома или множество аксиом. |
In May 1940, van der Post volunteered for the British Army and upon completion of officer training in January 1941 he was sent to East Africa in the Intelligence Corps as a captain. |
В мае 1940 года ван дер Пост вступил добровольцем в Британскую армию и после окончания офицерских курсов в январе 1941 года был направлен в Восточную Африку на службу разведке в чине капитана. |
And The Washington Times has forced the Post to cover a lot of things that they wouldn't cover if the Times wasn't in existence. |
А «Вашингтон таймс» заставила Пост освещать многие вещи, которые та просто не освещала бы, не будь газеты Таймс. |
The White House is going to leak to the Post or the Times and we lose it. |
Белый дом сольет это в "Пост" или в "Таймс", и мы упустим новость. |
The Post has distinguished itself through its political reporting on the workings of the White House, Congress, and other aspects of the U.S. government. |
«Вашингтон пост», в свою очередь, зарекомендовала себя репортажами о политических событиях Белого дома, Конгресса и других побочных аспектах деятельности американского федерального правительства. |
In early 1942, as Japanese forces invaded South East Asia, van der Post was transferred to Allied forces in the Dutch East Indies (Indonesia), because of his Dutch language skills. |
В начале 1942 года, когда японская армия захватила Юго-Восточную Азию, ван дер Пост был переведён в войска Союзников в Голландской Ост-Индии (ныне Индонезия) благодаря своему знанию голландского языка. |
Any day now, there'll be a headline in The Post: |
В любой день теперь может появиться заголовок в Пост: |
Cynthia, I want to apologize for the article in "The Post." |
Синтия, я хочу извиниться за статью в "Пост". |
If we don't leave now for Post, we won't get there till noon. |
Если СЕЙЧАС не поедем в Пост, то до полудня туда не доберёмся. |
PRIPYAT, RUSSIA - in Northern Mexico two weeks ago is now being confirmed by the "Washington Post" as a failed attack by terrorists, and that the entire leadership of the organization died in the explosion. |
Припять, Россия в Северной Мексике две недели назад, как сегодня подтвердили "Вашингтон Пост", неудавшаяся попытка теракта и что все руководители организации погибли при взрыве. |