| The mayor of Gostivar, Rufi Osmani, and mayor of Tetovo, Alajdin Demiri, displayed the Albanian national flag on municipality buildings despite that it was forbidden according to the Constitution. | Мэр Гостивара Руфи Османи и мэр Тетова Алайдин Демири подняли флаг Албании над зданиями правительств муниципалитетов, несмотря на то, что это запрещено в соответствии с Конституцией страны. |
| Giuliani is running for mayor again. | Джулиани снова баллотируется на пост мэра ( Рудольф Джулиани- бывший мэр Нью-Йорка). |
| The mayor, however, has a bully pulpit as Roanoke media frequently cover the mayor's appearances and statements. | Мэр, тем не менее, имеет кафедру проповедника как роанокские средства информации зачастую внешний вид и заявления мэра. |
| While the former mayor still occupies the position until a new mayor is elected, and could propose a budget, the City Council would reject any such proposal under the current circumstances. | До тех пор пока не будет избран новый мэр, эту должность будет занимать бывший мэр города, и он мог бы подготовить проект бюджета, однако в нынешних условиях Городской совет отвергнет любой такой проект. |
| You went from being the do-nothing mayor to the rock star mayor in under 24 hours. | Ты взлетел от ничего-не-делающий мэр до мэр-рок-звезда за 24 часа. |
| The Government of Croatia and the mayor of Sarajevo have also pledged space that could house information centres. | Правительство Хорватии и мэр Сараево также заявили о своей готовности предоставить помещения для размещения информационных центров. |
| The mayor said there was a fork in the road by your shop, but... | Мэр сказала, что за вашим магазином будет развилка, но... |
| I understand your mayor recently suffered... the misfortune of being blown up. | Я понимаю, что ваш мэр недавно погиб при взрыве. |
| The mayor made a statement urging people to avoid all but essential... | Несколько минут назад мэр сделал заявление, призывающее избегать движения, кроме экстренных... |
| The mayor is out there right now... defending his record as a crusader against police corruption. | Мэр сейчас там ведет крестовый поход против всей этой шумихи про полицейскую коррупцию. |
| The mayor's making this new plan sound like it's good for Gotham. | Мэр выставляет всё так, будто это хорошо для Готэма. |
| The mayor finishes his remarks and hands off to the commissioner. | Мэр заканчивает своё заявление, слово переходит к комиссару. |
| All acquisition and transfer transactions are recorded in a special register numbered and initialled by the local mayor or police commissioner. | Любая операция по приобретению или передаче отмечается в специальном регистре с пронумерованными страницами, который визирует мэр или комиссар полиции. |
| Head of Tomsk City Administration (mayor): Mr. Nickolay A. Nickolaychuk. | Глава Администрации (мэр) города Томска: Николайчук Николай Алексеевич. |
| So, all street dogs, the mayor promised, would be caught and quarantined. | Итак, пообещал мэр, все уличные собаки будут отловлены и подвергнуты изоляции. |
| The robbery is successful and the mayor frames the people in Po-chi-lam for it. | Ограбление проходит успешно, но мэр ложно обвиняет в этом людей в По Чи Лам. |
| The mayor of Calgary is elected through a citywide vote by all eligible voters. | Мэр Калгари избирается на общегородском голосовании всеми лицами, имеющими право голосовать на выборах. |
| The mayor personally set them up with a penthouse suite at the Harrison grand, but they won't go. | Мэр лично предоставил им пентхаус в Харрисон Гранд, но они не уходят. |
| The mayor and Burrell shut this thing down. | Мэр с Барэллом прекратили бы это все немедленно. |
| They were married by Clooney's friend Walter Veltroni, the former mayor of Rome. | Церемонию бракосочетания провёл Вальтер Вельтрони - друг Клуни и бывший мэр Рима. |
| Without the surrounding area, the problem in the cities will not be solved, said Leer's mayor, Wolfgang Kellner. | В отрыве от окружающих районов проблема в городах не будет решена, - говорит мэр Лера Вольфганг Кельнер. |
| The mayor has gone into a diabetes-related hypoglycaemic coma. | Мэр впал в гипогликемическую кому в результате приступа диабета. |
| Boris Popovič, mayor of Koper, was backed by his party Slovenia Forever. | Борис Попович, мэр города Копер, кандидат от региональной партии «Словения навсегда». |
| Delegation was receipted by mayor Eero Mattilla. | Делегацию принял мэр города Ээро Матила. |
| The mayor plans to use it for open-air concerts or something. | На этом месте мэр планирует устраивать концерты под открытым небом. |