| If the mayor ever reappears and we get this mess cleaned up, maybe I'll try to head out there in the next couple of days. | Если мэр все-таки появится, и мы разберемся с этим бардаком, может, я постараюсь отправиться туда через пару дней. |
| And that mayor across the street there, he's trying to look tough on crime right now. | И этот мэр, сидя в своём кабинете через дорогу, решил очень жестко расправляться с преступниками. |
| The mayor wouldn't be where he is today without me. | Если бы не я, мэр бы не сидел сейчас на своём месте. |
| And the new mayor, six months ago, he was a gas station attendant. | И новый мэр, спустя полгода, он был служащим заправки. |
| The mayor collapsed in her office! | Мэр потеряла сознание в своем кабинете! |
| Mr. McCawley, the mayor was very specific that you are her appointed successor. | Мистер МакКоули, мэр настаивала, что именно вы ее заместитель. |
| Would the mayor notice that something was wrong? | Заметит ли мэр что то-то не так? |
| A hundred bucks says it won't so long as their mayor gets out in front and explains it to 'em. | Ставлю сотню, что этого не будет, если только их мэр не встанет на трибуну и не объяснит им всё по порядку. |
| The mayor was murdered, and I think it was staged to make it look like you did it. | Мэр был убит, и я думаю, все было подстроено таким образом, как будто ты убила его. |
| "The mayor who destroyed Godzilla." | "Мэр, уничтоживший Годзиллу." |
| Curt, and the mayor, and his wife. | Курт, мэр и его жена. |
| But when the mayor insists you go - | Но когда мэр настаивает, чтобы я приехала... |
| Look, it's former presidential candidate and the next mayor of Woodcrest, Uncle Ruckus! | Смотрите, это бывший кандидат в президенты и следующий мэр Вудкреста, Дядя Рукус! |
| Where will the mayor and his wife live now? | И где же теперь живут мэр и его жена? |
| Well, the mayor has asked me to cut the ribbon. | Так вот, мэр попросил меня! ... Перерезать ленточку! |
| You know, as mayor, I'm pretty close to being this town's Batman. | Знаешь, как мэр, я почти тоже самое что и Бэтмен этого города. |
| Do you even know what a mayor is? | Ты вообще знаешь кто такой мэр? |
| I don't suppose our good mayor'll tell us till he absolutely has to. | Я не думаю, что наш добрый мэр сообщит нам это, пока он не будет уверен. |
| Name a project... any project... and the mayor will support you. | Назовите проект... любой проект, и мэр его поддержит. |
| You needed to see me, mayor? | Вы хотели меня видеть, господин мэр? |
| And what may the town mayor do for our master builder? | Чем может помочь мэр города главному архитектору? |
| You see, mayor Walker was rumored to have had a private liquor collection thought to contain one of the finest whiskeys ever distilled. | Видите ли, по слухам мэр Уолкер имел частную коллекцию алкоголя, в которой был один из лучших виски, когда-либо произведённых. |
| But the mayor and Mr. Stone are on their way back in. | Но мэр и мистер Стоун едут сюда. |
| I have mayor bader replace him with some patsy. | У нас есть мэр Бэйдер. Заменим его каким-нибудь простофилей, |
| The mayor was just gunned down in broad daylight, the last thing we need is to be out in the open. | Мэр был просто застрелян среди белого дня, последнее, что нам нужно, быть раскрытыми. |