Примеры в контексте "Mayor - Мэр"

Примеры: Mayor - Мэр
Clelio Darida, 90, Italian politician, Mayor of Rome (1969-1976) and Minister of Justice (1981-1983). Дарида, Клелио (90) - итальянский государственный деятель, министр юстиции Италии (1981-1983), мэр Рима (1969-1976).
D. Michael Collins, 70, American politician, Mayor of Toledo, Ohio (since 2014). Коллинз, Майкл Д. (70) - американский политик, мэр Толидо (с 2014 года).
Dimitris Beis, 84, Greek politician, Mayor of Athens (1979-1986), cancer. Беис, Димитрис (84) - греческий политик, мэр Афин (1979-1986).
Víctor Fayad, 59, Argentine politician, Mayor of Mendoza (since 2007), mediastinum cancer. Файад, Виктор (59) - аргентинский политик, мэр Мендосы (с 2007 года).
Peter Pollen, 89, Canadian politician, Mayor of Victoria, British Columbia (1971-1975, 1981-1985). Поллен, Питер (89) - канадский государственный деятель, мэр Виктории (1971-1975, 1981-1985).
Wilson Chisala Kalumba, 53-54, Zambian politician, Mayor of Lusaka (since 2016), heart failure. Калумба, Уилсон (53-54) - замбийский политик, мэр Лусаки (с 2016).
Floyd Adams, Jr., 68, American politician, Mayor of Savannah, Georgia (1996-2003). Адамс, Флойд (68) - американский политик, мэр Саванны (Джорджия) (1996-2003).
"Podd Morethwart, Seventh Mayor of Ember." "Под Мортвуд, Седьмой мэр Эмбера."
But I can't write, Mr Mayor. Но, г-н мэр, я не умею.
I'm wondering if it has something to do with the fact that Mayor Richards applied for planning permission to build a hotel on this very beach. Мне интересно, имеет ли это отношение к тому, что мэр Ричардс подал заявку на разрешение строительства отеля на этом самом пляже.
With all due respect, Mr. Mayor, we have a missing bus, no police. Firemen doing policemen's jobs. При всём уважении, господин мэр, у нас пропал автобус, полицейских нет, а пожарные выполняют их работу.
Unfortunately, Mayor Queen doesn't seem to have first clue of what's going on within his own administration. К сожалению, мэр Квин понятия не имеет о том, что творится у него в администрации.
Good day, Mr. Mayor. И вам тоже, г-н мэр.
After I speak with the President, you'll be my first call, Mayor Barta. Но как только я поговорю с президентом, вы будете первым, кому я позвоню, мэр Барта.
The Mayor's a friend, and I'm not going to embarrass him. Мэр наш друг, и я не хочу ставить его в неловкое положение.
But the Mayor, he may want to know who his friends are before he makes a new commander. Но вот мэр... возможно, он хочет выяснить, кто его друзья... до того, как назначить нового начальника.
I know it's not ideal, but I'm sure the Mayor is working quickly to secure more suitable lodgings. Знаю, это не идеально, но я уверен, что мэр работает над тем, чтобы обеспечить вас более подходящим жильём.
Ladies and gentlemen, the Mayor wanted to pass on the news that as of tomorrow, you'll be rehoused in the Armoury. Дамы и господа, Мэр просил передать новость о том, что с завтрашнего дня вы будете переселены в Арсенал.
Mr. Mayor, we are all educated people Господин мэр, мы все образованные люди.
"Mayor puts family back together"? "Мэр воссоединяется с семьёй"?
In another development, Mayor Dinkins has fired his top adviser, Lloyd Braun, who was believed responsible for the nametag fiasco. Другие новости, Мэр Динкинс уволил своего главного советника, Ллойда Брауна, который как полагают, несет ответственность за фиаско с бэджиками.
What about the factory, Mr. Mayor? А как же завод, господин мэр?
MICHEL HARSON, 43, OWNER, MAYOR OF AUNAY COMMUNE МИШЕЛЬ АРСОН, 43 ГОДА, ВЛАДЕЛЕЦ, МЭР КОММУНЫ ОРНЭ
Isn't Mayor Quimby from somewhere around here? Разве мэр Куимби не из этих мест?
The Mayor officially shut down the Mr. Boss task force, what with my star witness, Blaine, losing his memory. Мэр официально закрыл моё дело против мистера Босса, из-за того, что мой главный свидетель, Блейн, потерял память.