While the attacks were ongoing, Iannopoulos, the Mayor of Rhodes, was seen watching the incident. |
Было замечено, что за ходом инцидента наблюдал мэр Родоса Яннопулос. |
Yet, despite the harsh rhetoric, when Miss Bardot and Mayor Basescu met, they parted with a kiss. |
"Я ждал этого тридцать лет", - сказал мэр, залившись румянцем. |
The Mayor of Poznan, Mr. Ryszard Grobelny, delivered an address of welcome. |
С приветственным заявлением выступил мэр Познани г-н Ришард Гробельный. |
Based on exit polling, we are now projecting... that Mayor Thomas Snyder has lost his bid to win reelection. |
Основываясь на экзит-пулах, мы видим, что мэр Томас Шнайдер проиграл... |
Madame Mayor, I have it on good authority that he's been set up. |
Мадам Мэр, согласно достоверному источнику, заявляю, что его подставили. |
We're coming to you live from Leimert Park, where the Mayor will be up next, addressing the crowd of several thousand people. |
Мы ведем репортаж из парка Лемерт, где мэр города выступит с речью перед толпой в несколько тысяч человек. |
Mayor Lamport has marshaled our own Sherlock Holmes to the trail: Detective David Rhys, a highly decorated soldier. |
Мэр Лэмпорт привлек к расследованию нашего Шерлока Холмса - детектива Дэвида Риса, отмеченного медалями солдата. |
Jack, as Mayor of this city, you and I have had our tiffs, but this is the Lieutenant Governor. |
Джек, как мэр этого города, у нас с тобой были разногласия, но это Лейтенат Говернор. |
All due respect, madame Mayor, the fact that you have now threatened me twice in the last 12 hours makes me want to stay more. |
Со всем уважением, госпожа мэр, но вы так настойчиво пытаетесь от меня избавиться, что я просто не могу уехать. |
Information is exactly what we're hoping to get more of, Mr. Mayor. |
Господин мэр, эту самую информацию-то, мы и хотим получить от жителей города. |
Mr. Mayor, Resolution 143 deals with traffic safety along Yonkers Avenue between... |
Господин мэр, проект закона 143, о безопасности движения на Йонкерс-авеню, между... |
Mayor Wasicsko has raised the shortfall possibility with HUD, as have we. |
И мы, и мэр Васиско поставили перед министерством вопрос о недостающей сумме. |
After which, the Mayor steps in... announces we'll have an academy class in January come hell or high water. |
После чего мэр... выступит с заявлением, что обучение в академии... начнется в январе, несмотря ни на какие трудности. |
Correct, Mayor Royce was aware of the pending case... and allowed us to delay our response accordingly. |
Верно, мэр Ройс был в курсе ведущегося расследования... и позволил нам действовать исходя из ситуации. |
This is what Mayor Hellman was working on before she slipped back into... exhaustion. |
Вот над этим мэр Хэлман работала, пока не дошла до... истощения. |
Mayor Huldai chose not to include Dayan on his list of candidates for the 2013 election, effectively ending her political career. |
Мэр города Рон Хульдаи предпочёл не включать Яэль в список на выборы 2013 года, и она закончила свою политическую карьеру. |
Shpend Ahmeti, Mayor of Pristina was arrested, although he was immediately freed, and other politicians as well. |
Шпенд Ахмети, мэр Приштины, и другие политики, были арестованы, хотя и были немедленно освобождены. |
If the present Mayor takes the wrong course in the city's development, the Prosperous Armenia Party cannot bear maximal responsibility. |
«Если нынешний мэр поведет развитие города не в нужном направлении, доля ответственности "Процветающей Армении" не может быть максимальной. |
Armenian delegation comprises Catholicos of All Armenians His Holiness Karekin II, RA Foreign Minister Edward Nalbandian and Yerevan Mayor Gagik Beglaryan. |
В ходе поездки его сопровождают Каталикос Всех армян Гарегин Второй, министр иностранных дел Эдвард Налбандян, а также мэр Еревана Гагик Бегларян. |
Bridge City Mayor Kirk Roccaforte estimated that only 14 homes in the city were unaffected by the surge. |
Впоследствии мэр Бридж-Сити Кирк Роккафорте докладывал, что только 14 домов в городе не были повреждены стихией. |
In 2010, Mayor Bing put forth a plan to bulldoze one fourth of the city. |
В 2010 мэр Бинг выдвинул план, цель которого - сравнять с землёй одну четверть города. |
Mr. Mayor, if there was a giant dinosaur... running around you would be the first to know. |
Господин мэр, я даю слово, если бы по улицам Манхэттена бегал динозавр, вы бы первый узнали об этом. |
Mayor Channing used to bring it back from his remote surf spots in Mexico and give them to people as gifts. |
Мэр Ченнинг привозил ее из тех отдалённых мест в Мексике, где катался на доске, и раздавал её людям как подарки. |
Deedee Corradini, 70, American politician, Mayor of Salt Lake City (1992-2000), lung cancer. |
Коррадини, Диди (70) - американский политик, мэр Солт-Лейк-Сити (1992-2000), президент Конференции мэров США (1998). |
Emory Folmar, 81, American politician, Mayor of Montgomery, Alabama (1977-1999), after long illness. |
Фолмар, Эмери (81) - американский политик, мэр Монтгомери (Алабама) (1977-1999). |