Fleming, the mayor - every rich player in the city rubbing elbows, making dirty handshake deals, gambling for charity. |
Флеминг, мэр - все богатеи города толкаются локтями, заключают грязные сделки, играют для благотворительности. |
William Thompson, mayor of the city of Chicago. |
"Уильям Томпсон, мэр Чикаго". |
The mayor put vervain in the water supply. |
Мэр спустил вербену в систему водоснабжения. |
The mayor wants you to keep Saigon beautiful. |
"Мэр хочет, чтобы вы сохранили красоту Сайгона." |
He says he is the mayor. |
Он говорит, что он - мэр. |
It's 10 to midnight, Central City... and once again your mayor refuses to take seriously... |
Сейчас без 10-ти минут полночь, Централ Сити... и в очередной раз Ваш мэр отказывается серьезно отнестись... |
And then the mayor, thinking, says... |
И тогда мэр, подумав, говорит... |
I'm Regina Mills, mayor of Storybrooke. |
Я - Реджина Миллс, мэр Сторибрука. |
When you do away with Lesher, Blekuayru will need a mayor. |
Когда вы покончите с Лишер, Блэкуайру будет нужен мэр. |
It is curious that the mayor is here. |
Очень странно, что мэр здесь. |
It wasn't your fault, mayor west. |
Это не была ваша ошибка, Мэр Уэст. |
I've got the mayor, the commissioner and half the fire department calling for answers. |
Мне звонили мэр, комиссар и половина пожарного управления с требованием ответов. |
But mayor Adams made the same promise years ago. |
Но мэр Адамс обещал то же самое много лет назад. |
Let me tell you something, mayor. |
Вот что я вам скажу, мэр. |
Lisburn mayor Councillor William Bleakes condemned the threats by the PAF. |
Мэр города Уильям Бликс осудил эти угрозы. |
Those are wise words, Mr. mayor. |
Это мудрые слова, господин мэр. |
I got the mayor, the commissioner, every news agency. |
Звонил мэр, комиссар, все новостные агентства. |
I don't care if your daddy is the mayor. |
Мне плевать, что твой папаша - мэр. |
As I always say, I am mayor of the greatest city on earth. |
Как я всегда говорю, Я мэр величайшего города на Земле. |
As mayor, you would approve a casino on the waterfront. |
Как мэр, ты должен был согласиться на постройку казино на набережной. |
The mayor knows more than he's telling. |
Мэр знает больше, чем рассказывает. |
Congratulations to you, madame mayor. |
И вас поздравляю, мадам мэр. |
Our new mayor didn't waste any time. |
Наш новый мэр зря времени не тратил. |
I said I was a mayor concerned by the project. |
Я сказала, что я мэр и заинтересована в реализации проекта. |
Interesting choice in venue, mayor. |
Интересное место для встречи, мэр. |