Примеры в контексте "Mayor - Мэр"

Примеры: Mayor - Мэр
But the mayor of this village, every spring he puts on a festival. Но каждую весну мэр деревни устраивает праздник.
The mayor even called to thank me. Даже мэр позвонил мне, чтобы поблагодарить.
If you're a mayor, you can do something about that. Если ты мэр, то можешь предпринять меры по этому поводу.
Well, the mayor feels this exposure would be very good for New York. Мэр считает, что эта пуля поможет Нью-Йорку.
The mayor's trying to hitch his star to your father's wagon. Мэр хочет поднять звезду вашего отца повыше.
I'll be known as the mayor who let New York get sucked into hell. Я войду в историю как мэр, который позволил Нью-Йорку упасть в ад.
The mayor was young, telegenic, a former war hero. Мэр был молодой, телегеничный, бывший герой войны.
He is the mayor, after all. Он мэр, в конце концов.
The mayor had these made a few years ago. Ёто мэр придумал несколько лет назад.
As town mayor, I could cite you on the spot. Как мэр города я могу засудить тебя за клевету.
The mayor of Castelar de la Vega offered his theater. Мэр Кастельяр де ла Вега предложил вам свой театр.
I serve at the pleasure of the mayor. Я стараюсь чтобы мэр был доволен.
The mayor will make a statement when the time is right. Мэр сделает заявление, когда придёт время.
Please tell me the mayor is here. Ну скажи же, что мэр приехал.
I think the mayor might be involved. Я думаю, мэр в курсе.
I don't care if you are the new mayor. Мне плевать, что ты новый мэр.
Peyton, I'm now mayor of a city on the verge of learning that zombies are real. Пейтон, теперь я мэр города, который почти узнал, что зомби реальны.
I mean, he was like the mayor or something and... Понимаешь, он был, как мэр или что-то в этом роде.
Needless to say, The mayor will be very grateful for your help. Лишним сказать, что мэр будет очень признателен за вашу помощь.
And the mayor knows that you did a great job. И мэр знает, что вы его сделали.
That mayor, he'd hang his own grandmother to be reelected. Мэр сейчас и родную бабушку казнит.
When the mayor asks me to re-up, himself, in person... Когда мэр попросит меня остаться, лично...
The mayor's found a secret little fund for giving away money secretly. Мэр выделил небольшой секретный бюджет для вашей поддержки.
After all, he's a good mayor serving his town. В конце концов, он отличный мэр, служащий своему городу.
The mayor loses her son, and I lose Stefan and Damon. Мэр потеряет своего сына, и я потеряю Стефана и Дэймона.