| In addition, Your Honor, Mayor Wasicsko, himself a member of the bar, would like to address the court. | Кроме того, мэр Васиско, будучи адвокатом, хочет обратиться к суду. |
| It was closed by Mayor Wasicsko in compliance with the state control board's emergency management of the city's finances. | Мэр Васиско закрыл библиотеку в соответствии с требованиями Чрезвычайной комиссии по финансовому контролю... |
| Mayor Menino in Boston says lack of affordable housing foryoung people is one of the biggest problems the cityfaces. | Менино, мэр Бостона, считает, что недостаток жилья длямолодежи является первой проблемой города. |
| But we've seen third grade scores rise before, Mr. Mayor. | Но мы и раньше видели такие приросты, мистер мэр. |
| In Calgary, Mayor Dave Bronconnier celebrated the drink's anniversary by declaring May 13, 2009, as Caesar Day in the city. | Мэр Калгари Дейв Бронконье отпраздновал годовщину напитка и объявил 13 мая 2009 днём «Цезаря». |
| In 1931, New York City Mayor Jimmy Walker made a solidarity visit to Tom's sister Anna's house in San Francisco's Mission District. | В 1931 году мэр Нью-Йорка Джимми Уокер нанёс визит солидарности сестре Тома Энн. |
| In doing so, the Mayor of Deiml laid out the base outline for the later hotel constructions. | Таким образом, мэр Дэймл заложил основу будущего здания отеля. |
| On 10 December, the Mayor of New York City, Fiorello La Guardia, publicly warned that Germany was considering an attack on New York with long-range rockets. | 10 декабря мэр Нью-Йорка Фьорелло Ла Гуардия публично сообщил, что Германия рассматривает вопрос о нападении на Нью-Йорк. |
| The Mayor of London, William Walworth, stepped forward to intervene, Tyler made some motion towards the King, and the royal soldiers leapt in. | Мэр Лондона Уильям Валворт попытался вмешаться, Тайлер сделал несколько шагов к королю, и в дело включились королевские солдаты. |
| Mayor of New York City Ed Koch described this move as "betrayal" of New York City. | Мэр Нью-Йорка Эд Коч охарактеризовал переезд как «предательство» города. |
| New York City Mayor Fiorello H. La Guardia had dispatched two burly New York City police officers to protect Leibowitz. | Мэр Нью-Йорка Фьорелло Ла Гуардия выделил двоих крепких физически полицейских для охраны Лейбовича. |
| It was not until 2011 that the Mayor of Moscow, Sergey Sobyanin, announced that the extension would go ahead for 2014 to 2017. | В 2011 году мэр Москвы Сергей Собянин сообщил, что продление Замоскворецкой линии запланировано на 2014-2017 годы. |
| And the Mayor of Miami speaks for many when he says it is long past time this can be viewed through a partisan lens. | Мэр Майами выражает мнение многих, говоря, что ситуация давно вышла за рамки призывов кучки лоббистов. |
| Only Supervisor White voted against it; Mayor Moscone enthusiastically signed it into law with a light blue pen that Milk had given him for the occasion. | Мэр Москоне с энтузиазмом подписал принятый закон светло-голубой ручкой, которую Милк вручил ему специально для этого случая. |
| Former city Mayor Vladimir Gorodetsky noted that the name "Olovozavodskoy" is two decades old and already outdated. | Мэр города Владимир Городецкий отметил, что это название двадцатилетней давности и уже устарело. |
| In 1934, Mayor Fiorello La Guardia confiscated thousands of Costello's slot machines, loaded them on a barge, and dumped them into the river. | В 1934 году мэр Нью-Йорка Фиорелло Ла Гуардиа приказал конфисковывать игровые автоматы Костелло, разрушать и топить их в реке. |
| However, the following year, Mayor Hylan announced his opposition to it. | Но в следующем году мэр Джон Хайлан выступил против этого проекта. |
| Brian manages to get 10,000 more signatures on a new petition to show it to Mayor West, but West still won't change his mind. | В последний момент Брайан успевает снова собрать десять тысяч подписей, но мэр непреклонен. |
| You'll control the new Mayor just like the old one. | И новый мэр станет твоей очередной марионеткой. |
| The Mayor of South Park has decided to stage a rally series that will take place through the heart and outskirts of the town. | Мэр постановила устроить ралли, которые будут проходить в центре и на окраинах города. |
| Alright, don't let the Mayor think he's off the hook - we're expecting a big-time donation from him too. | Ладно, проследи, чтоб мэр не расслаблялся - мы ждем значительного вложения от него тоже. |
| We've got "hagrid", which is used in Hardy, the Mayor Of Casterbridge. | Слово "хагрид", которое Харди использовал в романе "Мэр Кэстербриджа". |
| And the Mayor of Miami speaks for many when he says it is long past time this can be viewed through a partisan lens. | Мэр Майами выражает мнение многих, говоря, что ситуация давно вышла за рамки призывов кучки лоббистов. |
| Mayor's got a new poll showing his negatives they've really jumped in the last year. | Мэр получил новые данные опросов, отражающие резкий рост... недовольства за прошлый год. |
| And the Mayor's acting like a 10% bump in the murder rate is business as usual. | А мэр ведет себя так, как будто 10-процентный... рост преступности это обычное дело. |