I have the mayor outside waiting to be crossed. |
Мэр ожидает снаружи, у него ведь был назначен перекрестный допрос. |
Far more honest than your human mayor. |
Куда более честный, чем ваш мэр - человек. |
75 minutes till the mayor pulls the plug. |
75 минут до того, как мэр перекроет нам кислород. |
Alongside mayor kane, I did wrong. |
Так же, как и мэр Кейн, я поступила неправильно. |
And Lavon as mayor is ineligible. |
И Левон, как мэр, абсолютно бесправен. |
Florence Douglas, mayor of Vallejo. |
Кто это? Флоренс Дуглас, мэр Вальехо. |
The mayor appreciates your help on this. |
Мэр высоко ценит вашу помощь, в этом деле. |
The mayor of London comes to greet you. |
К вам, принц, мэр Лондона с приветствием явился. |
Worst mayor we've ever had. |
Это худший мэр из всех, что у нас были. |
Okay, the mayor, these overgrown I disqualified. |
Значит так, мэр, переростков этих щетиной наружу, я дисквалифицирую. |
The mayor just told you that there are more urgent issues. |
Мэр только что сказал вам, что у нас есть более неотложные вопросы. |
The mayor did not explain his decision. |
Как утверждается, мэр не представил никаких разъяснений в обоснование такого решения. |
Also mayor, though that position is largely ceremonial. |
А ещё я мэр, но эта должность скорее дань традициям. |
By way of response, the mayor slapped him hard, twice. |
Вместо ответа мэр дважды сильно ударил его по лицу. |
During the incident, the mayor encouraged the police officers to continue the violent beating, which lasted about 10 minutes in total. |
В ходе этих событий мэр подбадривал полицейских к продолжению избиения, которое длилось около 10 минут. |
Referring to the victim, the mayor ordered his men to "finish off this drug addict". |
Говоря о потерпевшем, мэр предположительно приказал своим людям "прикончить этого наркомана". |
The mayor will shortly announce his decision to resign. |
Мэр скоро объявит о своём решении уйти в отставку. |
The mayor prescribed to the citizens how to act. |
Мэр указывал гражданам, как поступать. |
They demanded that the mayor should resign. |
Они требовали, чтобы мэр ушел в отставку. |
The complaint may also be submitted through an elected representative (deputy, mayor or municipal councillor). |
Заявление можно также направить через лицо, занимающее выборную должность (депутат, мэр, муниципальный советник). |
In fact, the mayor just called with a similar observation. |
Звонил мэр. с похожими заявлениями. |
The mayor must have put Gil up to this. |
Мэр наверно впутал Гила в это. |
My uncle's the mayor, so I had connections. |
Мой дядя - мэр, так что у меня есть связи. |
The mayor is my star witness, and he's a no-show. |
Мэр - мой главный свидетель и он не явился в суд. |
The mayor is, if anything, a man accustomed to winning. |
Мэр, если уж на то пошло, это человек, привыкший побеждать. |