| The mayor was too sick to deal with it himself. | Мэр слишком болен, чтобы следить за своим бизнесом. |
| We were paid by the mayor quite handsomely, and the iron founder was sent to trial in accordance with our methods. | Мэр щедро заплатил нам и сталелитейщик был отправлен под суд, согласно нашим указаниям. |
| As mayor, I stick with a peach. | Как мэр, я придерживаюсь версии с персиком. |
| The mayor wants an investigation, Director Franklin's asking questions... | Мэр требует расследования, директор Франклин задает вопросы... |
| Your duly elected mayor stabbed to death one of our high-ranking military officers. | Ваш законно избранный мэр заколол ножом Одного из наших высокопоставленных офицеров. |
| The mayor will be holding a press conference at City Hall in just a moment. | В ближайшие минуты мэр проведет пресс-конференцию в здании мэрии. |
| Unless the mayor appoints someone else within the time period, which I'm doing today. | Если только в этот период мэр не назначает шерифом кого-то еще, что я и делаю сегодня. |
| The town charter clearly States "the mayor shall appoint" - a candidate. | В уставе города четко сказано: "Мэр назначает"... кандидата. |
| I'm E.B. Farnum, mayor and hotelier. | Я И Би Фарнум, мэр и хозяин отеля. |
| Every mayor since Charlie Dail has tried to have it moved. | Каждый мэр, начиная с Чарли Дэйла, пытался его перенести. |
| Luke, this is Ernie Cole, our mayor. | Это Эрни Коул, наш мэр. |
| Lieutenant Bergin His Honor, the mayor. | Лейтенант Бергин, мэр уже на связи. |
| The mayor wants me to say a few words at the ribbon cutting. | Мэр попросил меня произнести несколько слов на церемонии разрезания ленточки. |
| New mayor, new chief of police. | Новый мэр, новый начальник полиции. |
| Obviously, the mayor isn't about to do that. | Естесственно, мэр не сделает этого. |
| The mayor just called my office no more than 10 minutes ago. | Мэр звонил мне 10 минут назад. |
| The mayor gets a dozen or so threats a year. | Мэр получает много угроз за год. |
| Well, mayor, trust is a two-way street. | Ну, мэр, доверяет двухстороннему движению. |
| 10 bucks says the mayor's paying her rent. | Ставлю 10 баксов, что мэр платит за ее аренду. |
| Maybe the mayor didn't listen, so he decided to go after her. | Может быть мэр не послушал, и поэтому он решил придти за ней. |
| The mayor and Alice both confirm their attacker was a man. | И мэр и Элис оба подтвердили, что нападавший был мужчиной. |
| We have reason to believe that the mayor was targeted because of his association with Miss Vargas. | У нас есть причина полагать, что мэр был мишенью из-за его связи с мисс Варгас. |
| Certainly not a major office like the mayor of Berkeley. | Точно не на такой ответственный пост как мэр Беркли. |
| The mayor's looking out for those other people. | Мэр позаботился о тех, других людях. |
| The mayor's expecting everyone's cooperation until he returns. | Мэр рассчитывает на сотрудничество каждого из вас во время своего отсутствия. |