| Congratulations again, Mr. Mayor. | Ещё раз поздравляю, мистер мэр. |
| You couldn't know what would happen, Mr. Mayor. | Вы не могли знать того, что произойдет, мистер мэр. |
| The Mayor's on his holidays, so I wouldn't call it grand. | Мэр в отпуске, так что я не стал бы называть его грандиозным. |
| I believe you are running late for a press conference, Mr. Mayor. | Сдаётся мне, что вы, мистер мэр, опаздываете на пресс-конференцию. |
| To Star City, Mayor Oliver Queen is a hero. | Для Стар Сити мэр Оливер Куин - настоящий герой. |
| In 1898, Mayor Prescott was removed from office. | В 1898 мэр Прескотт был уволен с поста. |
| Sounds like you need a note from your doctor, Mr. Mayor. | Похоже, Вам нужна записка от доктора, мистер мэр. |
| Mr. Mayor, Thea, meet my wife Doris. | Мистер мэр, Тея, познакомьтесь с моей женой Дорис. |
| I know what your allegiances are, Mr. Mayor | Я знаю, какие у вас политические пристрастия, мсье мэр. |
| Our host Mayor Paul Girard, will do his utmost to make your stay in Switzerland unforgettable. | Г-н мэр, Поль Жирар, сделает все возможное, чтобы поездка в Швейцарию стала незабываемой. |
| Mayor McCoy says you won the contract to tear down the drive-in. | Мэр МакКой говорит, что вы получили контракт на снос кинотеатра. |
| Sheriff Keller and Mayor McCoy saw what we watched in Archie's garage. | Шериф Келлер и мэр МакКой увидели то, что мы смотрели в гараже Арчи. |
| Especially not Mayor McCoy, who wanted every last vestige of corruption crushed like a snake under a boot heel. | Особенно мэр Маккой, которая хотела уничтожить все остатки коррупции, как змею под каблуком. |
| However, the Mayor could not make that commitment until it had been approved by the City Council. | Однако мэр города не может взять подобного обязательства до тех пор, пока оно не будет утверждено городским советом. |
| Mayor, please tell that man to go away, he is disturbing the ceremony. | Господин мэр, пусть этот человек отойдет, он мешает церемонии. |
| That's so unfair, Mayor McCoy. | Это так несправедливо, мэр МакКой. |
| Mayor McCoy wants my dad to name names in exchange for a lesser sentence. | Мэр Маккой хочет, чтоб мой папа назвал имена в обмен на смягчение приговора. |
| Mayor, tell me what happened here. | Мэр, расскажите мне, что здесь произошло. |
| As Mayor of Guellen I'd like to say a few words of welcome... | Как мэр Геллена я хотел бы сказать несколько приветственных слов... |
| The Mayor expressed disbelief that the air strikes would be employed. | Мэр выразил сомнение в том, что воздушные удары будут нанесены. |
| On that occasion, 20 years ago, the indigenous delegations had also been received by the then Mayor of Geneva. | Двадцать лет назад тогдашний мэр Женевы также устроил для делегаций коренных народов торжественный прием. |
| In the letter, strong support was expressed by the Mayor for the establishment of a Habitat office in Istanbul. | В этом письме мэр выразил свою активную поддержку идее создания отделения Хабитат в Стамбуле. |
| Hebron Mayor Mustafa Natshe charged that the ban was a plot against the people of the Old City. | Мэр Хеврона Мустафа Натше утверждал, что этот запрет представляет собой часть заговора против народа Старого города. |
| The Ma'aleh Adumim Mayor issued a statement declaring the town would "prosper and double its population". | Мэр Маале-Адумима выступил с заявлением о том, что «город будет процветать, а его население удвоится». |
| In December 1999, Pitcairn elected its first ever Mayor, thus ending the century-old practice of naming a magistrate to head the local government. | В декабре 1999 года впервые был избран мэр Питкэрна, что положило конец столетней практике назначения магистрата главой местного правительства. |